بليتش: الكسول الذي لا يقهر من روكونجاي

C29 29: رعاية خاصة من الرجل العجوز ياماموتو

"لا، لقد كانت مجرد قطعة من الكعكة،" أجاب أويهارا شيروها عرضًا، معترفًا بامتنان كيوراكو شونسوي بابتسامة مهذبة.

لم يمانع في إظهار ضغطه الروحي الهائل وإتقانه لزانكينكيسو أمام كيوراكو والآخرين. ففي النهاية، كانت أوراقه الرابحة الحقيقية هي نظام المهمات وشونكيو.

تعليم إيسي ناناو كيدو؟ لم يكن ذلك شيئًا. الأولوية الحقيقية كانت إكمال المهمة الخاصة.

قام كيوراكو شونسوي بتعديل قبعته المصنوعة من الخيزران، وكان تعبيره جديًا بشكل غير عادي تحت ظلها.

"قد لا يكون هذا شيئًا بالنسبة لك،" قال ببطء. "لكن بالنسبة لي، وخاصةً لذلك الطفل، فهو يعني كل شيء."

حملت نبرته لمحة نادرة من الندم وهو يتابع: "منذ اختفاء ليزا، ألوم نفسي. كنتُ مهملاً... ما كان ينبغي لي أن أدعها تتولى تلك المهمة. الآن، أخشى أن تجد ناناو نفسها يومًا ما في موقف مماثل".

تنهد شونسوي، وفرك مؤخرة رقبته قبل أن يضيف، "وعلى عكس ليزا، ناناو لا تستطيع حتى استخدام زانباكوتو. لكن الآن بعد أن تقودها، أشعر براحة أكبر بكثير."

ابتسم أويهارا شيروها للقلق في صوته. "يا أخي كيراكو، أنت قاسٍ على نفسك! ما حدث لليزا لم يكن خطأك."

ثم أضاف بابتسامة واثقة: "لا داعي للقلق بعد الآن. بصفتي معلمها، سأحرص على حماية ناناو. فقط دعها لي."

"…همم؟"

تجمدت ابتسامة كيوراكو شونسوي للحظة. شدّت قبضته على كاتن كيوكوتسو قليلاً.

بعد تبادلهم القصير للحديث، عاد كيوراكو إلى العمل.

"لقد سمعت عن ما حدث في عقار تسوناياشيرو، أليس كذلك؟"

لو كان الضحايا مواطنين عاديين، لكان كيوراكو شونسوي غاضبًا وطالب بالتحقيق.

ولكن بما أنها كانت عائلة تسوناياشيرو، إحدى أكثر العشائر النبيلة فسادًا في مجتمع الأرواح، كان رد فعله الوحيد هو أن يسكب لنفسه مشروبًا آخر.

"بالطبع أعرف،" أجاب أويهارا شيروها بلا مبالاة. ففي النهاية، أنا من فعل ذلك.

ابتسم كيوراكو ساخرًا. "حسنًا، وحدة 46 المركزية غير راضية عن تعامل أونميتسوكيدو مع القضية. لقد قرروا تكليف القسم الأول بالإشراف على عملياتهم."

ثم أضاف بابتسامة مازحة: "الرجل العجوز ياماموتو يريدك أن تقبل الوظيفة. بل ستتمكن من لقاء 'صديقتك' - ألا تشعر بالتأثر؟"

"ليس حقيقيًا."

عندما رأى تعبير كيراكو المتباهى، تنهد أويهارا.

يعلم الجميع أن هناك سوء تفاهم بسيطًا بيني وبين الكابتن سوي-فينغ، ومع ذلك كلّفني بهذا؟ من المؤكد أن الرجل العجوز فعل ذلك عمدًا.

كل هذا لأني تكاسلتُ لبضعة أيامٍ وشربتُ زجاجتين من مشروبه الساكي الثمين. جدياً، كم بخلٌّ هو؟

"كان هذا من مجموعته الشخصية!" صححه كيوراكو مبتسمًا. "حتى أنا لم أشرب منه كثيرًا. أنت محظوظ لأنه كلفك بهذه المهمة كنوع من الانتقام."

ثم أصبح تعبيره أكثر جدية.

بغض النظر عن ذلك، توخَّ الحذر عند التعامل مع الفرقة الثانية. لدينا عملية كبرى قادمة، وسنحتاج إلى تعاون أونميتسوكيدو الكامل.

لم يشك كيوراكو شونسوي في قدرات أويهارا شيروها.

في السابق، كان يشعر بالقلق من أن القوة الخفية قد تجعل الأمور صعبة على رفيقه الأصغر سنا.

ولكن الآن؟

مع قوة أويهارا، لم يكن من الواضح من سيكون الشخص الذي يشعر بالحرج.

"خطة غزو الهيوكو موندو، أليس كذلك؟" تأمل أويهارا شيروها وهو يعقد ذراعيه. "لقد حان الوقت. إذا استمرينا في المماطلة، فسينتهي الأمر بهؤلاء الهولو إلى الاحتفال في مجتمع الأرواح."

في الآونة الأخيرة، ازداد نشاط الهولو بشكل كبير، ليس فقط في عالم الأحياء، بل حتى داخل روكونجاي. إن لم يتخذ غوتي ١٣ إجراءً حاسمًا قريبًا، لخرجت الأمور عن السيطرة.

لكن أوهارا شيروها لم يكن قلقا.

لقد اتخذ بالفعل الاستعدادات اللازمة.

علاوة على ذلك، كانت مهمته الخاصة على وشك أن تكافئه قريبًا.

وأما الدرجة الثانية؟

لم يكن مجرد Suì-Fēng كافياً لإثارة قلقه.

إذا ساءت الأمور، فليترك العجوز ياما وكيوراكو يتوليان أمرَ الفوضى السياسية. لم يكن يخشى أبدًا إهانة النبلاء.

وإذا كان الأرستقراطيون حقا حاولوا إثارة المشاكل له؟

كان سيقضي وقته في عالم البشر ويعيش حياةً هانئة. لا بأس.

وناقش الطرفان الخطط الاستراتيجية لشركة هويكو موندو بالتفصيل.

إن عملية بهذا الحجم تتطلب تعاونًا كاملاً من جميع الفرق، ودعمًا مطلقًا من فيلق كيدو.

بالمناسبة، كانت مايوري كوروتسوتشي مشغولة خلال غياب الرئيس ونائبه. استغلّ العالم المجنون الوضع لاستقطاب بعضٍ من أفضل مستخدمي كيدو، ساعيًا بذلك إلى سرقة مواهب العائلات النبيلة.

كما هو متوقع من شخص درس ذات مرة في Maggot's Nest، فإن دهاء مايوري لا يعرف حدودًا.

قدم أويهارا شيروها رؤيته الخاصة بشأن الحرب القادمة.

وبما أنه قرأ النص بالفعل، فإن معرفته كانت أشبه بامتلاك رؤية مستقبلية مثالية.

في كل مرة كان يتحدث، كان ينتقل مباشرة إلى جوهر الموضوع، مما أثار إعجاب كيوراكو شونسوي بتحليله الدقيق والعميق.

وبحلول الليل، كان الاثنان قد شقا طريقهما إلى حي الزهور، حيث كانت تنتظرهما ليلة أخرى طويلة من الانغماس.

في وقت لاحق من تلك الليلة - حانة هاناماتشي

وبينما كان الجو المبهج يحيط بهم، قام أويهارا شيروها بتوجيه ضغطه الروحي بمهارة، مما أدى إلى تنقية ذهنه على الفور.

أحد فوائد امتلاك ريياتسو قوي هو أن مجرد إجراء تعديل بسيط كان كافياً للعودة إلى الوعي.

وإذا لم ينجح ذلك؟

لقد كان لديه دائما تعويذة الحصان.

في هذه الأثناء، ظل كيوراكو شونسوي في حالة سكر، وهو يتمتم حول كيف أن "النبيذ لا يجعل الرجل في حالة سكر، بل الرجل فقط هو الذي يجعل نفسه في حالة سكر".

استمتع أويهارا بالجو لكنه لم يكن ينوي البقاء في حالة سُكر طوال الليل.

بعد تفعيل شونبو، غادر الحانة وعاد إلى ثكنات فرقته.

بعد إجراء مسح نهائي لتعويذة الحصان، قام أويهارا بطرد استنساخ الظل الخاص به، وامتصاص الخبرة المتراكمة وتعزيز قوته بشكل أكبر.

ثم ترك خلفه نسخة ظل أخرى، وتسلل بهدوء إلى الليل.

ما هي وجهته؟

القاعدة تحت الأرض أسفل تل سوك يوكو.

عند وصوله، كانت يورويتشي شي هوين تنتظره بالفعل، ذراعيها متقاطعتان، وعيناها الذهبيتان حادتان بالشك.

"أوتسوتسوكي ناروتو،" نادت. "أنت من قتل تسوناياشيرو كوماغاوا، أليس كذلك؟"

باعتبارها رئيسة Onmitsukidō، كان لديها إمكانية الوصول إلى كل شبكة استخبارات في مجتمع الروح.

لقد كانت هذه العملية الإغتيالية خارجة عن قدرات القتلة العاديين.

حتى قواتها الخاصة لم تكن قادرة على تجاوز طبقات الحواجز والتدابير الدفاعية المحيطة بالممتلكات النبيلة.

الوحيدين القادرين على مثل هذا الفعل هم أيزن... وهذا الغامض "أوتسوتسوكي ناروتو".

أخرج أويهارا شيروها كرسيًا من مخزنه المكاني، واتكأ بكسل بينما أجاب،

على حد علمي، عائلتك وعائلة تسوناياشيرو ليسا على وفاق. ألا يجب عليك الاحتفال بوفاة كوماغاوا بدلًا من استجوابي؟

ضاقت عينا يورويتشي. "لماذا استهدفت النبلاء؟"

لن يجرؤ معظم حاصدي الأرواح على لمس الأرستقراطيين.

لم يكن هناك أي فائدة في ذلك، فقط المتاعب.

ابتسم أويهارا شيروها.

ألم تطلب مني حماية يوشيرو؟ بل وأعطيتني سلاحًا إلهيًا لمساعدتي.

وأضاف متظاهرًا بالصدق: "لقد اعتقدت ببساطة أن أفضل وسيلة للدفاع هي الهجوم الجيد. اقتل القرد، وأخيف الدجاج".

الآن بعد أن فقدت عائلة تسوناياشيرو أحد أفرادها، ألا تعتقد أنهم سيترددون قبل العبث مع عشيرة شي هوين مرة أخرى؟

أصبح تعبير يورويتشي داكنًا. "هذا يُخالف القواعد."

سخر أويهارا شيروها.

من وضع هذه القواعد؟ هل سألوني أولاً؟

اتكأ إلى الخلف مع ابتسامة ساخرة.

"النبلاء يتمسكون بالقواعد لأن القواعد هي الشيء الوحيد الذي يحميهم.

ولكن تلك القواعد؟

"إنهم لا ينطبقون علي."

==============================================

ادعمني على [email protected]/goldengaruda وتحقق من المزيد من فصول هذا أو المزيد من فصول الوصول المبكر لترجمتي الأخرى.

==============================================

الاتصال - شروط الخدمة

2025/09/16 · 60 مشاهدة · 1095 كلمة
نادي الروايات - 2026