0 - الفصل التمهيدي: بنية المجتمع الياباني.

الفصل التمهيدي: بنية المجتمع الياباني.

-

-

-

الأمر مفاجئ قليلًا، ولكن استمع بجدية للسؤال الذي أنا على وشك طرحه وفكر بعناية بشأن الإجابة.

-

-

-

السؤال: هل الأشخاص متساوون أم لا ؟

-

-

-

كل ما تحب المجتمعات التحدث به في هذه الأيام هو المساواة. ويطالب الناس بمعاملة كل من الرجال والنساء بالتساوي، وينادون على المجتمع للتخلص من عدم المساواة. يطالبون بمعدلات توظيف عالية للمرأة، والإستخدام الشخصي للسيارات للجميع، بل وذهبوا حتى لاعتراض الترتيبات لتسجيل الأسماء. دافع الناس حتى عن المساواة للأشخاص ذوي الإعاقات والآن شجع عامة الناس على إيقاف استخدام مصطلح "شخص معاق". ويتم تعليم الأطفال أن جميع الأشخاص متساوين.

-

-

-

هل هذا حقيقي بالفعل؟، أنا أتساءل.

-

-

-

سيمتلك الرجال والنساء مهام مختلفة طالما أن لديهم قدرات مختلفة. سيظل الأشخاص ذوي الإعاقة معاقين، بغض النظر عن المصطلح الذي يُنادى به الشخص المعاق. لا شيء من هذا له معنى إذا لم يهتم أحد بشأنه.

-

-

-

بمعنى آخر، الإجابة هي لا.

-

-

-

البشر هم كائنات متحيزة، لا يوجد هناك أشخاص "متساوون" حقيقيون.

-

-

-

قال رجل عظيم ذات مرة أن الإله لم يجعل أي شخص أعلى أو أدنى من أحد. ولكن هذا لا يعني أن الجميع متساوون. هل تعلم أن الفقرة لم تنتهي عند هذا الحد؟ لكن الباقي مشابه للسابق. الجميع متساوون عند الولادة، لكن سؤالي هو ما بعد ذلك، لماذا هناك فروقات في مكانات وأعمال الأشخاص؟

-

-

-

كتب هذا في النصف التالي من الفقرة. هل هذا الفرق بسبب أن واحدًا كافح بالدراسة أو أن الآخر لم يبذل جهدًا كافيًا؟

-

-

-

خُلق الفرق هناك. هذه "المنحة الدراسية" المعروفة. هذه التعاليم لم تتغير على الإطلاق، حتى في العصر الحديث لعام 2015. بل ومع ذلك، أصبح الوضع أكثر تعقيدًا وأكثر جدية.

-

-

-

على أي حال، البشر هم كائنات قادرة على التفكير. أنا لا أعتقد أنه من الصحيح قول أنه ينبغي على الناس العيش على غرائزهم بسبب أن الأمور تبدو غير عادلة.

-

-

-

بعبارة أخرى، كلمة المساواة مليئة بالكذب والبهتان، لكن اللامساواة غير مقبولة أيضًا. كنت أحاول إيجاد إجابة جديدة للمشكلة الأبدية التي تواجه البشر.

-

-

-

مهلًا أنت، الشخص الذي يحمل هذا الكتاب ويقرأه.

-

-

-

هل فكرت مسبقًا عن المستقبل؟

-

-

-

هل تخيلت مسبقًا عن معنى الذهاب للمدرسة الثانوية، أو الذهاب للكلية؟

-

-

-

ألم تشعر مسبقًا أن الأمر غامض أنه بيوم ما، ستجد بطريقة ما وظيفة وتحصل على عمل؟

-

-

-

أنا شعرت بهذه الطريقة.

-

-

-

عندما أنهيت تعليمي الإجباري ودخلت المدرسة الثانوية، لم ألاحظ أي شيء.

-

-

-

شعرت فقط بالسعادة في التحرر من مهمتي.

-

-

-

لم ألحظ ذلك، أنه في تلك اللحظة، كانت حياتي ومستقبلي يتأثرون بشكل تدريجي.

-

-

-

لم أدرك حتى ما الذي يعنيه دراسة اللغة اليابانية والرياضيات في المدرسة.

-

-

-----

ترجمة: O R A N G E

السلام عليكم، بإذن الله ببدأ أترجم الرواية من البداية.

كل فصل ذو عنوان واحد مقسم لعدة أجزاء في المواقع الأجنبية ولكني سأحاول الجمع بينها بحيث يطلع الفصل طويل. ولكن يتحدث عن نفس العنوان.

ولكن العيب أني قد أتأخر بالترجمة قليلا بسبب الجمع. يعني مو شرط يوميا ينزل فصل. بس لو حابين ننزلها بالأجزاء فابشروا بس ممكن يطلع الفصل قصير، وما يرضي فضولكم.

عموما اكتب لي رأيك بالترجمة، ولو لاحظت أي خطأ فعلمني، ولا تنسى تضيف الرواية بالمفضلة.

-

-

روايات أخرى أترجمها:

-Peerless Genius System

2021/03/04 · 3,092 مشاهدة · 550 كلمة
نادي الروايات - 2025