الفصل 52: مصدر آخر لنقاط التطور: يبدو أنني على وشك أن أصبح مدمنًا، محظوظ (1)
--------
كان لمايكل هدف آخر في مركز التجارة.
كان مرتبطًا بنقاط التطور الخاصة به. وضع مايكل الأولوية القصوى لأي شيء يمكن أن يساعده في ذلك.
لم يكن يعتقد أن هناك طرقًا محدودة فقط لزيادة نقاط التطور الخاصة به. يجب أن تكون هناك طرق أخرى بخلاف الانتظار لتجديدها يوميًا أو امتصاص بلورات الروح.
كانت نظرية مايكل حول نقاط التطور الخاصة به أنها تم توليدها من الفائض من طاقة الروح التي امتصها موهبته منه ومن كائناته. هذا أعطاه اتجاهًا محتملاً للاستكشاف.
إذا كان بإمكانه العثور على عناصر يمكنها استعادة أو تعزيز طاقة الروح، هل ستزيد نقاط التطور الخاصة به أيضًا؟
بغض النظر عن الحالة، يجب أن تكون أكثر فعالية من حيث التكلفة من الاعتماد على بلورات الروح. ليس فقط يجب أن تكون أرخص، ولكن يجب أن تكون أيضًا فعالة بما يكفي لجعل الاستثمار يستحق العناء.
سرعان ما وصل مايكل إلى مركز التجارة، حيث كان ينتظره مفاجأة طفيفة. الشخص الذي واجهه لم يكن الرجل الذي رآه قبل ساعة، ولكن الرجل ذو الندوب من الأمس.
لم يستطع مايكل أن ينكر أن الرجل أخافه قليلاً.
"مساء الخير"، حيا مايكل بينما كان يقترب.
"مساء الخير. ماذا تريد؟" رد الرجل ذو الندوب باختصار. لم يكن هناك أي اعتراف في نبرته أو سلوكه، مما جعل الجو يشعر بمزيد من التوتر بينما انتقل مباشرة إلى العمل.
"أنا هنا لبيع جثث الوحوش وشراء بعض العناصر أيضًا. الجثث… كثيرة جدًا"، شرح مايكل.
"همم، أرى"، تمتم الرجل بنظرة خفيفة من الاهتمام قبل أن يسأل، "أي نوع من الوحوش؟"
"غوبلين"، رد مايكل، وهو يشاهد كيف اختفى الاهتمام الخفيف في عيون الرجل ذو الندوب على الفور.
ولكن بعد ذلك أضاف مايكل، "لدي حوالي 300 جثة هنا."
"ماذا لديك؟"
لأول مرة منذ أن التقيا، ظهر تعبير مختلف على وجه الرجل.
شعر مايكل بومضة من الرضا. أخيرًا، كان قد كسر السلوك الهادئ للرجل ذو الندوب. جعله ذلك يشعر وكأن إبادته القريبة للغوبلين في عالمهم كانت تستحق العناء — ليس فقط للدخل، ولكن لهذا التفاعل أيضًا.
ومع ذلك، هز رأسه بسرعة.
لماذا أهتم بتغيير تعبير هذا الرجل؟
لم يكن لدى مايكل وقت للتفكير أكثر، حيث تعافى الرجل ذو الندوب من صدمته وتحدث أخيرًا.
"هل اصطدتهم بنفسك؟" سأل الرجل ذو الندوب. لسبب ما، لاحظ مايكل أن نبرته بدت… أقل برودة.
"نعم. ذهبت إلى شق غوبلين العالم الفاسد اليوم و، آه… نوعًا ما قضيت عليهم"، رد مايكل بتردد.
بينما كان يتحدث، خطرت له فكرة مفاجئة.
"ربما كنت قاتلاً أكثر من اللازم."
"همم."
"لا، كانوا مجرد نقاط خبرة ومال. قتلهم ليس خطيئة"، أخبر مايكل نفسه بحزم. "نعم، أنا لست المشكلة هنا."
بشكل غريب، بدا أن الرجل ذو الندوب يتبع خط تفكير مماثل.
حتى أنه أطلق ضحكة قصيرة، مما فاجأ مايكل.
"هاها، هذا رائع. هكذا يجب أن يكون شباب الفيدرالية — متسلطين!"
حصل مايكل على انطباع واضح أنه إذا كان يقف أقرب، لكان الرجل قد صفعه على الكتف. لحسن الحظ، بعد إبداء تصريحه، عاد الرجل ذو الندوب إلى وضع العمل.
هذه المرة، ومع ذلك، بدا أكثر لطفًا.
"اتبعني. نحتاج إلى التحقق من جودة الجثث وتحديد السعر."
"نعم."
على الرغم من أن مايكل وجد سلوك الرجل ذو الندوب المتساهل غير مألوف بعض الشيء، إلا أنه تكيف بسرعة.
ساروا جنبًا إلى جنب، متجاوزين أي أبواب هذه المرة، حتى وصلوا إلى درج يؤدي إلى مساحة تحت الأرض مضاءة جيدًا. كانت المنطقة مفاجئة بمساحتها.
أو بالأحرى، كان فرع جمعية الخوارق نفسه ضخمًا. إذا كان هذا مجرد فرع، لم يستطع مايكل إلا أن يتساءل عن مدى ضخامة المقر الرئيسي.
تحت إشراف الرجل ذو الندوب، بدأ مايكل في استدعاء جثث الغوبلين التي قتلها هو وكائناته. استغرق العملية بعض الوقت، خاصة أنه كان عليه نقل الجثث من "أرض الأصل" إلى العالم الحقيقي عبر "علامة الأصل"، وهي عملية تتضمن خطوات متعددة.
بحلول الوقت الذي انتهى فيه الرجل ذو الندوب من تقييم الجثث، كانت قد مرت ساعتان تقريبًا.
النتائج، ومع ذلك، تركت مايكل في حالة من الإثارة.
"100,000 دولار؟"
شعر مايكل بالانفعال. مائة ألف دولار. مايكل السابق لم يكن ليتخيل كسب هذا المبلغ في يوم واحد. حتى مايكل الحالي لم يكن يتوقع أن تجلب الغوبلين مثل هذا المبلغ.
كان هذا بفضل استراتيجية مايكل المتعمدة لتسليم جثث سليمة. الكمية الكبيرة التي باعها — كل جثة غوبلين بمتوسط 300 دولار على الأقل — كانت قد تراكمت بسرعة.
إذا كانت أقوى بشكل ملحوظ، مثل في ذروة إمكاناتها، لكان المبلغ أعلى قليلاً. معظم الغوبلين لم يتجاوزوا حتى المستوى الرابع.
"أستطيع أن أرى أنك قتلت هذه الوحوش بسلاح يشبه الرمح"، قال الرجل ذو الندوب. "لكن حتى القتل بضربة واحدة يظهر عدم خبرتك. بما أنك لديك مال الآن، أقترح شراء دليل تقنية الرمح وسلاح لائق لمرافقته. بالطبع، هذه مجرد نصيحة."
"شكرًا لك"، رد مايكل بصدق، متفاجئًا من مدى قدرة الرجل على الاستنتاج بمجرد فحص الجثث.
كما اشتبه، كان هذا الرجل ذو الندوب على الأرجح خبيرًا.
أما بالنسبة للاقتراح، قرر مايكل تجربته. التدريب مع دليل بدا أفضل بكثير من التخبط دون توجيه. قد يفتح حتى مهارة {الرمي بالرمح}.
لم يكن الرجل ذو الندوب قد انتهى بعد.
"أيضًا، بينما من الجيد أن تدفع نفسك، تحتاج إلى التحكم في عواطفك. إذا لم تفعل ذلك، فإنك تخاطر بفقدان نفسك في جنون القتل — أو الأسوأ، التحول إلى شيطاني. انظر إلى نفسك الآن. ألا تشعر بتحسن؟"
توقف مايكل، مصدومًا. على الرغم من أن الرجل لم يقلها صراحة، إلا أنه كان على الأرجح يشير إلى "نية القتل" التي ذكرها الرجل المسن ليو سابقًا.
ركز داخليًا، كما اقترح الرجل ذو الندوب، ولاحظ شيئًا.
أفكاره شعرت… أكثر هدوءًا. أكثر وضوحًا. كان من الصعب وصفها، لكن عقله شعر بمزيد من السلام مما كان عليه قبل ساعات.
"هل ذلك لأن نيتي القاتلة تهدأ؟" تساءل مايكل.
ومع ذلك، شكر الرجل ذو الندوب.
لسبب ما، ذهب شخصان إلى أبعد من ذلك لمساعدته اليوم، وكان مايكل ممتنًا حقًا.
ما لم يدركه هو أن حسن نيتهم نابع منه أيضًا.