C376: Good Boys Gone Bad (5)
عندما أنهى ماثيو الكورس، تراجع خطوة إلى الخلف ليصطف مع آري، ثم أمسك الاثنان بأذرعهما ودارا معًا قبل أن ينفصلا إلى الجانبين بينما دخل جيمي وليفي إلى المنتصف.
وبيدٍ على قبعته وابتسامة مشرقة لا تبدو “شريرة” إطلاقًا، بدأ جيمي بغناء المقاطع التالية مع أداء الحركات الراقصة:
Cause I’m a good boy, gone bad
Tell you I’m a good boy gone bad
You broke me now, I’m a good boy gone bad
Watch out, ’cause I’m a good boy, gone bad~
لا أصدق أنك يمكن أن تكون “شريرًا” يومًا، لكنني ما زلت أحبك يا جيمي!
يا لطيف!
لطيف جدًا!
وكأنه سمع هتافات الجمهور أثناء الغناء، عبس جيمي بوجه لطيف في نفس الوقت الذي بدأ فيه ليفي بالراب.
I’m a good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad.
Listen, I’m a good boy, gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad.
ثم أخذ كارلوس موقع جيمي في المنتصف، وصوته العذب انتشر بينما هدأت الحركة الراقصة.
The darkness within has claimed its victim
الظلام بداخلك قد حصد ضحيته
You’re now a mirror with all of my flaws
أنت الآن مرآة لكل عيوبي
Innocent eyes, now full of lies
عيون بريئة، أصبحت مليئة بالأكاذيب
The guilt inside burns its way out~
والذنب في الداخل يحرق طريقه للخروج~
ثم تقدم ليفي إلى الأمام، بخطوات بطيئة نحو مقدمة المسرح، وبدأ بالراب بسرعة مذهلة وكأنه لا يحتاج إلى التنفس:
Bitter, I’m bitter
أنا مرّ، أنا ممتلئ بالمرارة
But I won’t be alone forever
لكنني لن أكون وحيدًا إلى الأبد
Corrupted another,
أفسدتُ شخصًا آخر
brought them to my ranks I tell you,
وجلبتهم إلى صفوفي
The darkness spreads, but here I am still thriving,
الظلام ينتشر، لكنني ما زلت أزدهر
No guilt exists because
لا يوجد ذنب لأن
I really don’t care anymore!!
أنا لم أعد أهتم حقًا!!
توقفت الموسيقى، ثم—
هاهاهاهاها!
ضحك ليفي بسخرية، بينما خفت الصوت، وجثا على ركبتيه مشيرًا للجمهور ليقترب وكأنه يريد أن يهمس لهم بسر.
صمت الجمهور.
تقدم بنجامين ووضع يده على كتف ليفي، ثم تحدث إلى الميكروفون وهو يغمز:
هل أقول لكم سرًا؟
أنا أحب أن أكون سيئًا~
Tick.
Tock.
Tick.
ومع صوت ساعة متكررة يملأ المكان، ابتعد بنجامين بينما نهض ليفي.
اصطف الجميع مجددًا، ومع عودة الموسيقى بدأ آري الكورس من المنتصف:
That’s why I’m a good boy gone bad,
لهذا أنا فتى جيد أصبح سيئًا
Tell you I’m a good boy gone bad
أقول لك إنني فتى جيد أصبح سيئًا
I’ve always been a good boy, gone bad
لطالما كنت فتى جيدًا أصبح سيئًا
Watch out, ’cause I’m a good boy, gone bad~
انتبه، لأنني فتى جيد أصبح سيئًا~
ثم تولى ماثيو الجزء الأخير وهو يراب بحماس:
I’m a good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad.
Listen, I’m a good boy, gone bad, good boy gone bad, good boy gone bad.
We’re the good boys gone bad!
نحن الفتيان الطيبون الذين أصبحوا سيئين!
ومع صرخة آري للجملة الأخيرة، اتخذ الستة وضعية ختامية بأقصى درجات البرود وهم يحدقون بالجمهور.
توقف قصير…
ثم انفجر الجمهور بالتصفيق والصراخ.
---
بينما كان آري يقف هناك يلتقط أنفاسه ويتأمل ردّة فعل الجمهور، تمسك بفكرة في رأسه بقلق شديد:
من فضلك!
المركز الأول!
يجب أن نحصل على المركز الأول مهما حدث!
وإلا… هل ستختفي الإحصائيات التي تعبت لأجلها بهذه السهولة؟
كان نظام “NOVA” قد هدده سابقًا، ولم يكن يبدو مازحًا، لذلك كان قلقًا بالفعل.
حتى لو بدا أن الجمهور استمتع بالأداء، فلن ينخدع هذه المرة بالتصفيق مثلما حدث في كوريا.
سوف يواصل التمني بالمركز الأول حتى اللحظة الأخيرة.
بل إنه لو أُتيحت له خمس ثوانٍ فقط على المسرح، لركع فورًا وتوسل الجمهور للتصويت لهم.
أما الأصوات الإضافية؟ لا يهم… طالما بقوا ضمن أفضل 7 وتم إخراج ويليام، فكل شيء جيد.
فقط من فضلكم!
المركز الأول!
---
"كان أداءً رائعًا، أليس كذلك؟" قالت جوستين وهي تتكئ على أطراف أصابعها محاولة حفظ ملامح آري وفريقه.
كانت مذهولة من تغيّر مظهر آري بين التخرج، ثم “النسخة النيردية”، ثم “نسخة المدير التنفيذي”.
"أداء مذهل! قلبي ينبض بقوة!" أضافت راشيل وهي تصفق بحماس.
وكان الجمهور كله تقريبًا بنفس الحماس.
"يجب أن يفوزوا، أليس كذلك؟"
"آمل ذلك… لكن السؤال الحقيقي: لماذا يحدّق بنا بهذه النظرات؟ أبعدوا تلك الأشعة الخضراء!"
---
على جانب المسرح، كانت المديرة المنتجة إيميلي تراقب الأداء وهي راضية تمامًا.
من كل المقاييس، كان الأداء ناجحًا جدًا—مروحية، قصة، تنفيذ مثالي، تفاعل ضخم.
بل لو لم يفزوا بالمركز الأول، ستعيد هي التحقق من نتائج التصويت بنفسها.
لكن المشكلة كانت—
"الآن، أدعو الفريق الأخير… ألونسو..."
تنهدت إيميلي.
كانوا قد وضعوا آري في آخر الترتيب لأنه أصرّ على ذلك، لكن هذا المركز أصبح بلا قيمة بعد ما حدث.
كيف يمكن لأي فريق أن يتفوق على عرض خرج من مروحية؟
---
"من صوتتم له؟"
"فريق Bad Boys. وأنت؟"
"…نفس الشيء. حتى لو كنت أريد دعم اختياري… لكن… المروحية."
"صحيح… لا يمكنك هزيمتهم."
---
"غريس، هل تعتقدين أن فريق آري سيفوز؟"
"إذا لم يفوزوا، سأبلغ كل الأجهزة الحكومية للتحقيق في الاحتيال."
---
ومع صعود المذيع إلى المسرح:
"هل استمتعتم؟"
— نعمممممم!
"والآن… الفائز بالمركز الأول هو…."