الفصل 111: المأدبة الكبرى (2)

أشرق ضوء القمر من خلال النافذة، وأضاء وجه الظل.

خفف فيكير قبضته على حلقها.

تم الكشف عن الوجه الموجود أسفل بوب الأشقر الذهبي.

سيندي ويندي. لقد جاءت شخصيًا عندما سمعت بعودة فيكير.

غمزت في فيكير.

"لماذا لا تلتزم بما تفعله، فأنت لست سيئًا في ذلك."

"توقف عن حماقة وأخبرني لماذا أنت هنا."

انزلق فيكير من جسد سيندي ويندي وجلس على حافة السرير.

فركت مؤخرة رقبتها، التي كانت ممسكة بها بقوة قبل لحظات فقط، وابتسمت.

"لا أزال أعيش بلا كتف. ألا تشعر بالملل من السير في خط مستقيم كهذا؟"

"قبل أن أصفع مؤخرتك وأطردك. سريع."

"واو، إنه فتى كبير. هل أنت متأكد أنك في السابعة عشرة؟ تبدو وكأنك في الأربعين…… أو الخمسين.”

استلقت على السرير بزاوية، ورفعت الجزء العلوي من جسدها فقط كما لو أنها تملكه.

حدقت في فيكير.

"بالمناسبة. لقد أرسلت العميل من بعدي. كيف عرفت أين كنت؟"

"من الطريقة التي تصرفت بها في الماضي. الذهاب إلى رأسمالي محتال، وبناء الثقة من خلال إخباره بثروته، ثم سرقتها كلها.

"اعذرني. أنا مخطط مالي، وأتقاضى أجرًا مقابل عملي”.

فتاة الزهور التي جمعت قدرًا كبيرًا من الثروة بفضل قوانين فيكير الخاصة.

بفضل حماية فيكير، والتي تضمنت حارسًا شخصيًا، تمكنت من الاحتفاظ بأموالها وعيش حياة آمنة.

لكن الأمر لا يتعلق فقط بالاحتفاظ بالمال. لم تكن تعرف كيف تنفقه أو ماذا تسميه.

استفادت سيندي ويندي من ذلك وطلبت من الفتاة العمل كمخططة مالية.

"إنها الآن تزدهر في دورها كأخت كبرى، وقد أعطيتها بالفعل مبلغًا كبيرًا من المال. كان من الممكن أن يتم خداعها لولا وجودي؛ ربما يكون ذلك لأنها لطيفة وبريئة للغاية.

"لقد أعطيتها حتى حارسًا شخصيًا."

"حارس شخصي؟ أليسوا هناك فقط لحماية الناس؟ هل يتخلصون من المحتالين؟

"كان من بين الحراس الشخصيين خبراء ماليون، وقد أمرتهم بالتخلص من المحتالين".

في ذلك الوقت، بدت سيندي ويندي في حيرة.

"هؤلاء الحراس الشخصيون... لم يلمسوا أي شيء، لذلك اعتقدت أنك كنت بعيدًا تمامًا عن الشؤون المالية. ماذا؟"

عند كلماتها، أومأ فيكير برأسه.

"أنت على حق. حتى أنني أمرتهم بالسماح لك بالاقتراب. "

كان فيكير يعتقد أنه إذا انتشرت الأخبار بأن فتاة الزهرة تمتلك عشرة مليارات، فستكون سيندي ويندي أول من يقترب منها.

كان هذا هو طعم فيكير ومفتاحه لإغرائها وتحديد موقعها.

في النهاية، لم ينجح الطعم الذي تبلغ قيمته 10 مليارات دولار، حيث أمسك بها فيكير على الفور في مزاد العبيد، لكنه ساعده في تحديد مكانها لاحقًا.

بعد أن أدركت سينديويندي كل هذا، سقطت على السرير ونظرة مكتئبة على وجهها.

"مستحيل. كنت أتساءل كيف عرف رجل تشيهواهوا مكاني وأرسل برقية، لكنني كنت ألعب بين يديك طوال الوقت. أنا مذهول."

"مرة أخرى."

"... أنت مثل الحفرة."

تذمرت سينديويندي للحظة، ثم أدخلت يدها داخل صدرها.

خرجت حزمة من الورق المجعد من صدرها.

ألقت كومة الأوراق على فيكير.

"هذه هي المواد التي طلبتها."

"……همم. في المرة القادمة، ضعه في مجلد."

فتح فيكير الورقة.

لقد كانت قائمة بالأشخاص الذين سيتم تكريمهم في المأدبة الكبرى غدًا.

"كنت أعلم أنني سأُدعى إلى الوليمة العظيمة بعد كل العمل الشاق الذي بذلته. إنه لأمر جيد أنني قمت ببحثي مسبقًا.

يعود الفضل لفيكير في حضور سينديويندي في الليلة التي سبقت المأدبة الكبرى.

لكن.

"لكن هذا نصفه فقط."

فتحت سيندي ويندي فمها.

عندما نظر فيكير للأعلى، أشارت سينديويندي إلى ثديها الآخر.

"سأعطيك الباقي بعد أن تدفع رسوم المعلومات."

"رسوم المعلومات؟"

"هل تعتقد أنك سوف تحصل عليه مجانا؟"

في ذلك، أومأ فيكير بصمت.

ثم. أخرج فيكير شيئاً من جيبه وألقاه إلى سيندويندي.

… مع البوب!

اتسعت عيون سيندي ويندي عندما أمسكت بها.

ما سقط في كفها كان سنًا أبيضًا مدببًا. لقد كان ناب دب الثور.

حدقت في فيكير في الكفر.

"هذا كل شيء؟ هل تمزح معي؟"

وبطبيعة الحال، فإن أسنان الدب الثور لا تقدر بثمن. يمكنهم جلب ملايين الذهب إذا تم نحتها على شكل قطع شطرنج.

ولكن إذا كانت رسوم الحصول على معلومات، فهي رخيصة للغاية.

كانت سيندي ويندي على وشك تقديم شكوى، لكن فيكير قاطعها.

"هناك الآلاف وعشرات الآلاف من أمثالها."

"...؟"

توقفت سيندي ويندي عما كانت على وشك قوله ووخزت أذنيها.

تحدث فيكير مرة أخرى.

"إذا استمعت إلي، يمكنك الحصول على عربة محملة بهم كل عام."

كان يتحدث عن التجارة مع جميع السكان الأصليين للغابة بأكملها، بما في ذلك بالاك.

أصبح فيكير الآن بطلاً بالنسبة لهم ولجميع السكان الأصليين الذين يعيشون في الجبل الأسود.

في مثل هذه التجارة التي يقودها فيكير، كان السكان الأصليون يتنازلون بكل سرور عن قرونهم، وعلكتهم، وأصدافهم، والكمأة، وغيرها من منتجات الغابات الثمينة.

من وجهة نظر الإمبراطورية، لا يمكن أن تكون التجارة أكثر فائدة، وسيكون التسلسل الهرمي أو النقابة التي ستشرف على هذه التجارة الضخمة سعيدة للغاية.

صفقة ضخمة.

إذا تمت هذه التجارة بالفعل، فسوف تفتح الباب أمام توزيع السلع الفاخرة على نطاق لم يسبق له مثيل في التاريخ.

وسوف ينبهر مديرو الصناديق والمخططون الماليون وغيرهم.

وخاصة بالنسبة لأمثال سيندي ويندي، التي تعمل في مجال التنقيب عن الذهب، فقد كان هذا استثمارًا لا يمكنها تفويته.

كان فمها يسيل وكانت عيناها تتلألأ.

مع بريق في عينها، سحبت بقية المواد ودفعتها في اتجاه فيكير.

"هل تعتقد أن البرابرة سوف ينفتحون للتجارة؟"

"بالطبع."

وبدعم من جميع القبائل، تمكن فيكير من تنفيذ هذه الصفقة الضخمة ذات الأبعاد الأسطورية.

لقد كانت بذرة العاصفة التي يمكن أن تنهي الحرب وتخلق ظواهر اقتصادية أخرى لا حصر لها.

وفي الوقت الحالي، هناك شخصان فقط يعرفان ذلك، وهما فيكير وسيندي ويندي، اللذين سمعا عنه للتو.

التقطت سيندي ويندي نفسها بطريقة مهذبة وجلست على ركبتيها مع وضع ساقيها أمام بعضهما البعض، وأظهرت لفيكير الوثيقتين.

"أعتقد أنني سأضطر إلى الاتصال بك يا رئيس من الآن فصاعدا."

"كما تتمنا."

لا يبدو أن فيكير يهتم بالعنوان وذهب مباشرة إلى الصحف.

في البداية جاءت الوثيقة الأولى والأكثر فضولية.

كان الأمر يتعلق بهوية كلب صغير طويل الشعر.

[كلب صغير طويل الشعر لا باسكرفيل]

الحفيدة الأولى لهوغو لو باسكرفيل، رئيس عشيرة باسكرفيل.

العمر المقدر هو 5 سنوات.

.

.

استند تفسير فيكير إلى ما سمعه من بتلر باريمور في وقت سابق.

بعد الفحص الدقيق، أثبت كلب صغير طويل الشعر أنه سليل مباشر لهوغو.

كان هوغو قد تزوج من امرأة تدعى روكسانا عندما كان في العشرين من عمره.

لقد أنجبت بينيلوبي لا باسكرفيل أثناء وجودها مع هوغو وتوفيت في المعركة.

في وقت لاحق، تم القبض على بينيلوبي لا باسكرفيل في حادث غير مبرر من قبل الصيادين من قبيلة روكوكو.

أنجبت ابنة، كلب صغير طويل الشعر، وتوفيت.

"هناك شيء مريب في هذا الحادث."

فكر فيكير وهو ينظر إلى أسفل الوثيقة.

حسنا، أيا كان.

اختفت ابنة هوغو الأولى، بينيلوب، قبل حوالي عام من ولادة فيكير.

كان هوغو في الحادية والأربعين من عمره تقريبًا في ذلك الوقت، لذا بدا الجدول الزمني مناسبًا.

وحقيقة أن هذا كان صحيحا كان مصدر ارتياح. انقلب فيكير إلى الكتاب.

تحتوي الصفحة التالية على تفاصيل حول القائمة الرسمية للأشخاص المقرر حضورهم العشاء غدًا.

[هوجو لو باسكرفيل]

الرتبة: بطريرك

العنوان: ماركيز

العنوان : سيد السيف .

أخرى: لدى هوغو لو باسكرفيل إجمالي ......... أطفال، بما في ذلك أحفادهم المباشرين، والأطفال غير الشرعيين، والأطفال المتبنين خارج نسبه أو سلالته. ......

(تم حذفها أدناه)

.

.

ليس من المستغرب أن يكون هوغو، البطريرك، على رأس القائمة.

لقد كان التالي الذي يهم.

[بوسطن تيرير لو باسكرفيل].

الرتبة: فرسان البيتبول - قائد فارس، عضو مجلس الشيوخ.

العنوان: العد

العنوان: ذروة التخرج

أخرى: الأخ غير الشقيق لبطريرك عائلة باسكرفيل، هوغو لو باسكرفيل.

عدوانية للغاية ومزاجية، وتكره أن تكون مقيدة.

.

.

في المأدبة الكبرى، بوسطن تيرير، القائد الفارس لفرسان رتبة بيتبول، حاضر بطريقة ما.

إنه أحد نخبة النخبة، ويقود أحد الفرسان السبعة في عائلة باسكرفيل وأحد "التهم السبعة"، الذين يرمزون إلى القوة العسكرية للعائلة.

"بالنسبة لشخص لا يحب عادة المناسبات الرسمية والرسمية مثل المأدبة الكبرى... لماذا يحضر؟"

خدش فيكير رأسه وانتقل إلى الصفحة التالية.

وكما هو متوقع، يرى اسمًا آخر غير متوقع.

[الدانماركي العظيم لو باسكرفيل].

الرتبة: فرسان رتبة الدرواس – قائد فارس، عضو مجلس الشيوخ

العنوان: العد

العنوان : الخريج الاعلى

أخرى: الأخ غير الشقيق لبطريرك عائلة باسكرفيل، هوغو لو باسكرفيل.

إنه متحفظ ومتحفظ، وغير راغب في التظاهر بأي شيء آخر، ولديه علاقة سيئة بشكل خاص مع الكونت بوسطن تيرير.

.

.

تم أيضًا تأكيد حضور دان العظيم، زعيم فرسان الدرواس، رسميًا لحضور المأدبة الكبرى.

وهو أيضًا أحد التهم السبعة، أحد أعمدة العمود الفقري العسكري لباسكرفيل.

هم عادة لا يحضرون المناسبات داخل العائلة، فلماذا يحضرون المأدبة الكبرى؟

خاصة عندما يتم استضافته من قبل أخيهم غير الشقيق، الذي يشعر بالألم عند النظر إليه.

عندما خدش فيكير رأسه، ابتسمت سينديويندي.

"هل تفكر في سبب قدومهم؟"

"نعم."

"أنت حقا لا تعرف، أليس كذلك؟"

أشارت سيندي ويندي بإصبع السبابة إلى فيكير في حالة عدم تصديق.

"هذا بسببك، لا أعرف لماذا!"

"...؟"

عبس فيكير، وأوضحت سينديويندي.

"في العادة، لا يتدخل أعضاء مجلس الشيوخ، بما في ذلك الكونت السابع، في شؤون الأسرة الداخلية، فلماذا يأتون إلى مأدبتك العظيمة دفعة واحدة؟ إنهم قادمون لرؤيتك، الأسطورة الشابة لعائلة باسكرفيل التي عادت حية!

"هل هناك آخرون قادمون؟"

"لا تنزعج، لقد طلبت جميع التهم السبعة حضور هذه المأدبة العظيمة."

كان فيكير مندهشًا قليلاً من ذلك.

سبع تهم.

عادة، نادرًا ما يتم رؤيتهم من قبل كلاب الصيد الصغيرة في باسكرفيل طوال حياتهم.

لكن الاثنين الوحيدين اللذين تمكنا من الوصول إلى القائمة الرسمية هما بوسطن تيرير وجريت داين.

ضحكت سيندي ويندي.

"سمعت أن جميع قادة ترتيب الفارس الآخرين تم نشرهم بعيدًا، لذا سيستغرق الأمر وقتًا طويلاً للعودة إلى ديارهم. فقط بوسطن تيريير و دان العظيم، اللذان تم إرسالهما في مهمات أقرب إلى المنزل، تمكنا من الوصول في الوقت المناسب، وحتى ذلك الحين، سيصلان على عجل.

"أمم. لا أعتقد أن لديهم فضولًا لرؤية وجهي فحسب.»

"بالطبع لا. إنهم هنا لأنهم يريدون أن يأخذوك إلى نظامهم، ليضعوا أنظارهم على فارس المستقبل، وقد سمعوا أنه بخلاف بوسطن تيريير و دان العظيم، فإن جميع الفرسان الآخرين يدوسون بأقدامهم بسبب المسافة. "

المأدبة الكبرى هي حدث نادر لا يمكن أن يحضره إلا أقارب الدم المباشرين، لذلك لا يمكنهم إرسال وكيل.

لذلك، ركب اثنان فقط من التهم السبعة، الذين كانوا قريبين نسبيًا، طوال الليل في حالة معنوية جيدة للعودة إلى المنزل.

"سوف اراك غدا. سأتعرض لوابل من عروض الاستكشاف لفترة من الوقت."

ضحكت.

يُشاع أن قمة الأمرين، فرسان البيت بول و فرسان الدرواس، على خلاف مع بعضهما البعض.

وبينهما قطعة لحم لذيذة جدًا.

ربما يحاول بوسطن تيريير أو دان العظيم، أو كليهما، إقناع فيكير بطلبهم.

لكن رد فيكير قصير.

"... أنا لست مهتمًا بأي منهما."

إنه يأمل فقط ألا يصل الأمر إلى ذلك.

قرأ فيكير الوثائق التالية

في هذه المرحلة، بدأت الشخصيات المهمة في الظهور.

[أوزوريس لو باسكرفيل].

الرتبة: عضو مجلس النواب

العنوان: فيكونت

العنوان: ذروة التخرج.

أخرى: الابن الأكبر لهوغو لو باسكرفيل، الأول حاليًا في خط الخلافة.

.

.

الجيل القادم من باسكرفيل.

عبقري بارد بلا قلب. نخبة فائقة نشأت لتصبح ما كان عليه هوغو في السابق.

يمكنه بالفعل رسم ستة أسنان بطرف نصله، ويقال إن مهارته في استخدام السيف تتساوى مع مهارات التهم السبعة.

تقول الشائعات أنه سيصل قريبًا إلى رتبة سيد السيف.

"... أوزوريس."

كان فيكير صامتا للحظة.

قبل تراجعه، كان فيكير قد رأى أوزوريس عدة مرات عندما كان طفلاً، عن بعد.

لقد كان متحفظًا وباردًا للغاية.

لم يلقي التحية على أي شخص أبدًا، ولا حتى إخوته، ناهيك عن أشقائه المباشرين.

لكن لم يكن الأمر كما لو كان لديه إخوة يمكنهم التحدث إليه قبل مهارته الساحقة وجاذبيته.

لذلك كان دائما وحيدا. عبقري منعزل ومعذب.

فنظرت إليه سينديويندي وقالت.

"بصرف النظر عن البطريرك والتهم السبعة، لا بد أنه الأقوى في عائلة باسكرفيل، أليس كذلك؟"

"...."

"لا، ربما أنت أكثر ......؟"

حاول سيدني ويندي بشكل خفي قياس القوة القتالية لـ فيكير.

تجاهل فيكير الأمر وقلب الصفحة.

[سيث لو باسكرفيل]

الرتبة: قاضي المدينة المستضعف - مستشار

العنوان: فيكونت

الرتبة: خريج الطبقة المتوسطة.

أخرى: الابن الثاني لهوغو ليس باسكرفيل، بطريرك آل باسكرفيل. حاليا الثاني في خط الخلافة.

.

.

كان الحضور التالي لا يزال حيًا في ذاكرة فيكير.

سيث باسكرفيل.

كانت موهبته في المبارزة أقل بكثير من موهبة أخيه الأكبر، وكان مريضًا بشكل خاص منذ صغره.

لذا، حتى عندما مُنح شقيقه أوزوريس لقب فارس لبراعته في المعركة ضد الشياطين، لم يُمنح سوى اللقب الفخري للفيكونت.

كانت شخصيته لطيفة وحنونة بشكل غير عادي بالنسبة إلى باسكرفيل، لكن هذا جعله يبدو ضعيفًا ومنعزلاً أمام هوغو.

كان هوغو باردًا وصارمًا بشكل خاص مع ابنه الثاني ست.

ومع ذلك، لم يفقد ست طبيعته اللطيفة أبدًا.

لقد كان الوحيد في العائلة الذي ذرف الدموع على كلاب الصيد التي تموت مثل القمامة.

كان فيكير قد رأى سيث وهو يضع الأقحوان على النصب التذكاري أكثر من مرة.

"همف. سمعت أنك كنت تتدرب من أجل الحفل الختامي...... ولكن لا بد أنك خرجت لحضور المأدبة العظيمة. "

انقلب فيكير من خلال المعلومات.

وبينما كان يقرأ ببطء، أصبح تعبيره خاليًا من التعبير أكثر فأكثر.

ثم.

اكتشف فيكير اسمًا مألوفًا في أسفل المستند.

[هايبرو لو باسكرفيل]

الرتبة: مرشح الأكاديمية

العنوان: السيد الشاب (الظل)

الرتبة: خبير السيف المتقدم

أخرى: سليل مباشر لهوغو لو باسكرفيل.

.

.

[ميدبرو لو باسكرفيل]

الرتبة: مرشح الأكاديمية

العنوان: السيد الشاب (الظل)

الرتبة: خبير السيف المتقدم

أخرى: سليل مباشر لهوغو لو باسكرفيل.

.

.

[لوبرو لو باسكرفيل]

الرتبة: مرشح الأكاديمية

العنوان: السيد الشاب (الظل)

الرتبة: خبير السيف المتقدم

أخرى: سليل مباشر لهوغو ليس باسكرفيل، بطريرك آل باسكرفيل.

.

.

"مجموعة أخرى من الأسماء غير المتوقعة."

أغلق فيكير الملف بضحكة مكتومة جافة.

لقد بدأ يتطلع إلى مأدبة الغد العظيمة.

2024/05/14 · 76 مشاهدة · 2083 كلمة
نادي الروايات - 2025