## الفصل الخامس
"...ما الأمر؟"
كان يعتبر موظفيه كالتروس في القصر. لم يرغب أحد في طرح أسئلة في كل مرة يرون فيها أجزاءً من الآلة.
ما الذي كان فضوليًا بشأنه؟ الخادمة المسماة سالي بريستول وعائلتها؟ إذا كان هذا هو الحال، لكان يكفي تلاوة التفاصيل التي نظمتها جيش الثورة بعناية.
ومع ذلك، إذا استذكرت أفعاله منذ فترة، فقد يكون فضوله فاحشًا وشخصيًا جدًا.
كانت الإهانات والشتائم على وشك الخروج منها دفعة واحدة. عضت سالي شفتيها بشدة.
"ربما..."
لسبب ما، وينستون، الذي كان يحدق بعناد في عينيها، تحدث بهدوء. السؤال لم يكن فاحشًا ولا شديد الخصوصية، على الرغم من أنه جعل سالي تأمل في فضول فاحش.
"هل سبق لك الذهاب إلى شاطئ أبينغتون عندما كنت طفلة؟"
شاطئ أبينغتون. في اللحظة التي سمعت فيها الكلمات، غرقت قلبها.
'خنازير قذرة—!'
أخطاء طفولتها تكررت في ذهنها مثل فيلم باهت. بعد أكثر من عشر سنوات، كان ذلك الصيف على وشك أن يأخذ كل وقتها.
'...لا. إذا كان عليك أن تسأل، فهو مجرد شعور. لا يوجد دليل.'
كان من حسن الحظ أنه لم يطرح سؤالاً خبيثًا. بهدوء قدر الإمكان، كان هذا هو السبيل الوحيد للبقاء على قيد الحياة...
"نعم؟"
مالت سالي برأسها وكأنها مشوشة.
"لا... كان والديّ فقيرين، لذلك لم نكن نستطيع تحمل الذهاب إلى منتجع فاخر كهذا..."
هذه المرة، أطالت كلماتها بلهجة حزينة. زوايا عينيها وشفتيها تدلت بثقل هموم سالي بريستول الفقيرة، ابنة ريفية فقيرة ووالدتها الوحيدة كانت تعاني من السل.
كان وينستون صامتًا مرة أخرى.
حدق في عينيها بعناد، كما لو كان يبحث عن دليل على الأكاذيب أو دليل على الحقيقة في مياه شاطئ أبينغتون الزرقاء...
أرادت أن تغلق عينيها.
لكن، حتى لو فعلت، فلن يتغير شيء. لم يلتقط وينستون نظرته حتى بدأت بلوزة خادمة سالي تلتصق بجلدها، مبتلة بالعرق.
"حسنًا، نعم."
عاد إلى السيارة ضاحكًا وساخرًا معتقدًا أنه قد قام بتخمين غير معقول.
سرعان ما فتح البوابة الحديدية.
مع صوت المحرك العنيف، مر وينستون بجانب سالي. تمتمت بهدوء وهي تشاهد السيارة تتضاءل شيئًا فشيئًا.
"لعنة على عينيّ."
العجلة، التي كانت تتدحرج على طريق المدخل المبطن بالطوب المربع، فقدت سرعتها تدريجيًا وتوقفت.
كانت البوابة الحديدية في نهاية الطريق مغلقة بإحكام.
على الرغم من أن كبير الخدم كان قد أُبلغ بالفعل بوقت الوصول، إلا أن السائق، الذي ألقى نظرة على تعبير ليون في المرآة الخلفية، نفخ البوق على الفور بصوت عالٍ. بعد أن دق مرتين، ركض رجل في منتصف العمر على عجل من النافذة وفتح الباب.
بدأت السيارة تتحرك مرة أخرى، وعند مرورها، قام حارس البوابة بتحية مستعجلة، في حين ابتسم ليون وأدار نظره إلى الأمام.
لم يكن هناك شيء مفاجئ. لم يكن الأمر ليوم أو يومين بالنسبة لإهمال دوقية إلدرش الدقيق.
'هذا مفهوم.'
لقد كان عائلة وينستون هم الذين استفادوا فورًا من صفقة الخطوبة. أما الدوق الأكبر، فقد نظر إلى المستقبل واستثمر. إذاً، ألا يجب أن تكون الكفة مائلة إلى جانب واحد...؟
كان إهمال ليون ببساطة أمرًا سخيفًا.
لكي تجرح كبرياء الشخص، كان من الضروري أن تتوقع، أو على الأقل تكون لديك أدنى اهتمام بهذه الصفقة.
'أوه، ربما ستغضب والدتي.'
زوايا شفتيه، التي كانت مرتفعة بزاوية، سرعان ما انخفضت مرة أخرى.
الطريق الذي بدا بلا نهاية كان أخيرًا يقترب من نهايته. القصر الرائع في النهاية كان مجرد واحدة من العديد من الفيلات الخاصة بالدوقية الكبرى.
حتى أن الفيلا كانت مصممة لتبهر أولئك الذين يطأونها، مستحقةً سمعة الدوقية الكبرى. لكن ذلك كان يعمل أيضًا لأولئك الذين يدينون للدوقية الكبرى. ليون كان منزعجًا من كل هذا.
عندما توقفت السيارة أمام القصر، مشى كبير الخدم في الفيلا ببطء. بينما خرج خادم ليون الشخصي، الذي كان جالسًا في المقعد الأمامي، بسرعة وفتح باب المقعد الخلفي، قام كبير الخدم بتسريح شعره اللامع بالمستحضر.
"كابتن وينستون، سأرشدك إلى غرفة الاستقبال."
حتى التحية المهذبة كانت بطيئة.
أغلق ليون الملف الذي كان على حضنه وفتح الحقيبة السوداء على المقعد المجاور له.
اقترب خادمه، بيرس، للقيام بذلك، لكنه رفع يده ورفض. وضع ملف الوثائق وقلم الحبر في مكانهما، ثم أخذ قبعة سوداء. ثم وضعها برفق على شعره بشكل أنيق، وضغط على الشعر المجعد، وقام بتثبيت الشكل.
"كابتن، إذا استعجلت قليلاً..."
خرج من السيارة وتبع كبير الخدم إلى الفيلا بعد أن انحنى كبير الخدم بتفاخر. أوقف بيرس عن المتابعة لأنه كان سيفرج عن المرأة فقط في النهاية.
"الدوق الأكبر في انتظارك."
ومع ذلك، كان خبر أن الدوق الأكبر إلدريش كان في فيلا كامدن غير متوقع. عند دخول غرفة الاستقبال، كان الدوق الأكبر، وهو يرتدي ملابس مريحة، جالسًا بزاوية على الأريكة، يقرأ الصحيفة، ثم وقف.
"أوه، كابتن وينستون."
كان هذا عنوانًا رسميًا لشخص من المقرر أن يصبح قريبًا فردًا من العائلة.
"صاحب السمو، لم نلتقِ منذ وقت طويل."
"أهلاً، هل جئت لتأخذ روزاليند؟"
"نعم."
"هممم..."
كان الدوق الأكبر يعبث بشاربه الطويل الذي يمتد إلى الجانبين. كانت نظراته تتجه إلى عنق ليون.
"من الجيد رؤية موقف جاد تجاه المواعدة كما لو كان معركة."
كانت كلمات الدوق الأكبر تبدو كإطراء للمساكين، على الرغم من أن ليون كان بعيدًا عن السذاجة. لم يكن من الممكن ألا يعرف الدوق الأكبر أن ليون كان غير راضٍ عن ارتداء زي الضابط بدلاً من بدلة راقية لموعد نظمته الكبار.
"تأخرت الأعمال وكان هذا حتميًا."
تظاهرت بالاعتدال وابتسم، لكن الدوق الأكبر لم يكن من الممكن ألا يفهم أن ليون لم يكن مهتمًا بهذا الموعد أو حتى بهذه الصفقة.
"نعم، لا بد أنك مشغول جدًا."
لم يكن العمل هو السبب الحقيقي، بل تأخره كان بسبب أنه نظر مرتين إلى الخادمة المزعجة.
"لأن حتى الكابتن الذي يحافظ على وعوده كالسيف تأخر اليوم."
كانت كلمة غير متوقعة. هل كان الدوق الأكبر يعرف وقت الموعد مع السيدة...؟
'...هل هو في الحقيقة ينتظر؟ ما شأني؟'
كان لديه شعور قوي بأنها ستكون قصة مزعجة.
"هل تود شرب شيء؟"
لم يكن عليه أن يجيب، إذ لم تكن مسألة سؤال أو اقتراح. توجه الدوق الأكبر مباشرة إلى ركن غرفة الاستقبال وأخذ كأسًا من الكريستال. وعندما كان السائل يُسكب في الكأس، طرقت شخص ما باب الغرفة.
"صاحب السمو، السيدة روزاليند قد وصلت."
"آه، تفضل بالدخول."
عندما فتح الباب، دخلت خطيبته المستقبلية، جاهزة للخروج.
"كابتن وينستون."
"صاحبة السمو، السيدة ألدريتش."
نادى كلاهما الآخر بألقاب رسمية للغاية، على الرغم من كونهما مخطوبين.
بينما تبادلوا التحيات، لم يمكن لزي السيدة إلا أن يجذب انتباهه. كان بعيدًا عن الموضة الحالية حيث تقصر التنانير يومًا بعد يوم. كانت الفستان الطويل، الذي يكاد يظهر كاحليها، يبدو ضيقًا بدلاً من أن يكون فخمًا.
ارتدت فقط أشياء باهظة الثمن مثل السيدة الكبرى التي تتفاخر بثروة هائلة، على الرغم من أنها امرأة مملة تجعل كل شيء يبدو عاديًا.
كانت روزاليند ألدريتش امرأة من هذا النوع.
على الرغم من أنها كانت مملة، فإن المهمة كانت مهمة، حتى لو كانت مهمة طرحها عليه كبار العائلة لإشباع جشعهم.
اقترب ليون من السيدة ومد يده برفق. كانت خفيفة جدًا لدرجة أنه لم يشعر حتى بوجود يد مستندة على داخل ذراعه. كانت مترددة في التواصل الجسدي معه، لذلك لم تكن الفتاة تحب الخروج في مواعيد أيضًا.
"صاحب السمو، سأشرب في المرة القادمة. موعد مغادرة السفينة السياحية قريب."
"نعم، أرجو أن تقضي وقتًا ذا مغزى."
فقط الكبار في العائلة يظنون أن هذه الصفقة ذات مغزى.
لم يكن هناك أي حديث بين الشخصين الجالسين بجانب بعضهما في سيارة تسير على طول النهر عبر المدينة.
بيرس، غير قادر على تحمل الأجواء المحرجة، همس. وقد اقترح بلطف قوائم الطعام في مطاعم وبارات السفن السياحية الفاخرة، مضيفًا أنه يأمل أن يستمتع الثنائي بوقتهما.
"أنا لا أحب الكحول."
كانت السيدة هي من تحدثت أولاً.
كانت هذه التفاهة ربما بسبب أن والدها أوصى ليون بالمشروبات في الفيلا، أو لأن بيرس قرأ قائمة الكوكتيلات في البار. كان الدوق الأكبر مشهورًا بشربه. كان من الشائع أن تكره امرأة والدها مدمنًا على الكحول.
"أنا أيضًا لا أستمتع به."
"الكحول يربك الناس..."
"القرار. يقولون إنه يجعلك تنسى ألم الحياة، لكنه يبدو أنه يسبب مشكلة أكبر فقط. وبشكل خاص، من السهل أن تفقد السيطرة على نفسك وتصبح مترددًا عند مقابلة الناس."
هل كانت تحاول أن تقول إنه سيرتكب خطأً كبيراً عند شرب الكحول؟ أصبح ليون منزعجاً عندما أعطت السيدة، التي نادراً ما تعبر عن آرائها، آراءً غير مرغوب فيها.
لم يكن يريد أن يضيع الوقت تحت مسمى المواعدة. على الرغم من أنه كان في وضع أدنى في هذه الصفقة، بدا أن تلك المرأة تعرف كيف تهاجمه وجعلته ينقلب ضدها لتسوية الصفقة.
'إنه أمر سخيف.'
إذا كان يريد حقًا إتمام هذه الصفقة، لكان قد فعلها منذ فترة طويلة. حتى لو لم تكن بشعة مثل الحمل، كانت الأوراق متاحة، حتى وإن كان سيئًا.
في البداية، لم يكن غير مهتم بالجنس إلى درجة أن رؤية جسم امرأة عارٍ تجعله يشعر بالاشمئزاز. كان من الشائع أن تتجول العاهرات الراقيات، اللواتي يتزين بعطور قوية، مع الضباط في حفلات الشرب. ومع ذلك، لم يسبق أن تحركت مشاعره.
لكن، لماذا هو مشغول بالخادمة التي تفوح منها رائحة الدم؟
محدقاً في وجه السيدة، التي تفوح منها رائحة البودرة، كرر ليون نفس الاسم بصوت منخفض.
'سالي بريستول... سالي، ما هي بحق الجحيم؟'