الفصل 09

«...إذا هاجمني وينستون، هل هناك أي طريقة للخروج؟»

كانت هناك العديد من الطرق للخروج. كان نادرًا أن تجد طريقة للهروب دون أن تكتشف كجاسوس مدرب بشكل خاص.

بينما كانت تقف بأدب ويديها بجانب وينستون، التفت إلى سالي. ومع تمدد ساقيه على الركبة الأخرى، ارتفع الأنف الأسود الحاد وعلق على حافة تنورة سالي. بمجرد أن خطت خطوة إلى الوراء، مد يده الفارغة نحوها.

على الرغم من أن قدميه رفعتا أطراف تنورتها مثل صبي مشاغب، وكانت يده مثل يد رجل نبيل.

«...نعم؟»

دون أن تعرف ماذا تسأل، أمالت رأسها. عندها، أشار وينستون إلى السقف بيد تمسك سيجارًا. عندما تبعت يده، لفتت ثريا سوداء انتباهها.

عندما نظرت سالي لأسفل مرة أخرى، مد يده مرة أخرى، مشيرًا بعينيه إلى الثريا.

«إذا انتظرت على الأريكة لفترة...»

«فقط افعلي ذلك.»

«سيسقط الغبار.»

«من واجبك تنظيفه.»

ما نوع هذه الحيلة...؟

مدفونًا بعمق في مسند الجلد، أظهر إرادته القوية للاستمرار في التعرض للغبار المتساقط من الثريا.

«نعم. إذا كان بإمكاني ضرب رأسك بمنفضة الغبار، فسأقوم بتنظيفها بكل سرور.»

بلا خيار، وضعت سالي أخيرًا الدلو ورفعت المنفضة منه.

توقفت عندما حاولت إمساك يده، التي كانت ممدودة أمامها بعناد مثل شخص جاء لتحصيل دين. سيكون من واجبها أيضًا محو آثار أقدامها عندما تصعد إلى المكتب بحذائها.

واقفة على المكتب ورافعة قدمًا خلفها، شدت أربطة حذائها الرفيعة. عندما سحبت ساليها، أمسكت بكعوب حذائها بيديها وسحبتها برفق.

منذ اللحظة التي سُحبت فيها قدماها المغطيتان بالجوارب البيضاء من الأحذية السوداء، استمر وينستون في مراقبتها وكأن خلعها كان مشهدًا مثيرًا للاهتمام.

عيناه مزقتاها حتى في هذه الأشياء اليومية مثل الصحيفة.

الطريقة الوحيدة للخروج من النظرات غير المريحة بسرعة كانت فعل ما أمرت به بسرعة والمغادرة.

بتلك الفكرة، أخذت سالي يده دون تردد ووضعت ركبتها على المكتب.

«آه…»

في تلك اللحظة، سقطت يد وينستون، وكانت على وشك الوقوف بقدم واحدة على المكتب. أمسكت سالي بقدمه اليسرى التي كانت بارزة من حافة المكتب. عندما هزت الريح جسدها، سارعت بوضع يديها على المكتب.

نظرت خلف كتفها، مستلقية ووجهها لأسفل مثل عداء قبل بدء السباق. ربما، سيرفع تنورتها. سارعت بمد يدها إلى الخلف وضغطت على حافة تنورتها، لكنها تعثرت.

كان نظره على شيء آخر تمامًا.

«كابتن…؟»

ابتسم وينستون، دون أن يرفع عينيه عن أصابع قدمي سالي. لمس إبهامه السميك اللحم الناعم مع وجود الجوارب الرقيقة بينهما ومسح المنحنيات بلطف. من أصابع قدميها إلى الخلف، ارتفعت قشعريرة.

بدت وكأنها ستصدر صوت ألم عند اللمسة المتعمدة للدغدغة. إذا فعلت ذلك، كان من الواضح أن هذا سيكون سوء فهم غير لائق.

عضت سالي شفتيها بشدة.

تغيرت لمسته الناعمة عندما سحبت قدمها كإشارة للإفراج. سأل وينستون بينما جمع أصابعه الطويلة معًا ولفها حول قدميها.

«ماذا تفعلين بالمال الذي أعطيتك إياه؟»

توقفت مقاومة سالي عند الموضوع غير المتوقع. ما كان سببه لإثارة موضوع المال فجأة؟

«فاتورة مستشفى أمي…»

«هل أرسلتها؟»

«لا، ليس بعد.»

يمكنها إعادته إذا طلبه، لم يكن ذلك مشكلة.

كان يُقال أن مالك الأرض الكبير كان خجولًا قليلاً، لكن كلما زاد ماله، زادت جشعه. ولكن، ماذا إذا لم يكن كذلك…؟ كان المؤلف العاقل سيلحظ الثغرات إذا تناول تفاصيل سالي بريستول الشخصية.

فتحت سالي فمها مرة أخرى، مرطبة شفتيها الجافتين.

«...لماذا؟»

«احتفظي ببعض المال لشراء زوج من الجوارب.»

«آه—!»

ماذا كان يتحدث عنه؟ لم يكن لدى سالي حتى الوقت للسؤال، لأنه بعد لحظات قليلة، خرج صوت صراخ من فمها برعب. كان ذلك بسبب الإبهام السميك الذي اخترق جواربها وفرك لحمها السميك.

«هناك ثقب».

كان صوت وينستون ممزوجًا بضحكة خفيفة. كان من حسن الحظ أن هذا كان مجرد مزاح وليس إحساسًا حادًا. ومع ذلك، لم تستطع الاسترخاء.

بينما وضع إبهامه في الثقب في الجزء السفلي من الجورب وحركه حوله، دخلت أصابعه بعمق في الثقب وعبثت بإصبعها الصغير.

تمزق.

عندما ازداد الثقب، احمرت وجنتا سالي بشدة.

«ما نوع المستشفى، ها؟ هل أدفع أقل كل أسبوع؟ من المحتمل أن الأمر ليس كذلك، لكنك لا تملكين المال لشراء زوج من الجوارب، لذلك ترتدين أشياء بها ثقوب؟ سالي، كيف سأشعر عندما أرى هذا؟»

«آه، ليس هذا... كابتن، سأشتري بالتأكيد واحدة جديدة غدًا، لذا من فضلك دعني أذهب. حسنًا، التنظيف...»

ابتسم ليون ورفع يده.

حتى عندما كانت على مكتبه، نهضت الخادمة بسرعة وركضت إلى الزاوية. امرأة لم يتغير وجهها حتى عندما رأت الدم كانت تحمر بسبب هذا.

«كم هذا ممتع.»

مجنون.

مسحت سالي الثريا بسرعة، متملئة بداخلها كل الشتائم التي تعرفها.

يا ابن العاهرة. كُل الغبار.

مسحت الفراء النعامي على طرف المنفضة على تاج وينستون الذهبي. ومع ذلك، بغض النظر عن عدد المرات التي مسحتها، لم يخرج الغبار. بعد كل شيء، لم يكن قد مضى سوى بضعة أيام منذ أن نظفت الثريا.

في النهاية، لم يكن لديها خيار سوى إنهاء التنظيف بسرعة والنزول. تم التخلي عن انتقامها الخجول، واستدارت بينما كانت تمسح مقدمة الثريا.

«هذا صحيح.»

مر همس مكتوم على سيقانها المغطاة بالجوارب الرقيقة.

«نعم؟»

عندما استدارت، سمعت سالي صوت صرير.

عند النظر إلى الأسفل، كان وينستون يتظاهر بأنه لم يفعل شيئًا وكان يميل بعيدًا عن ظهر كرسيه. السيجار في يده بدا وكأنه احترق، ولم يُدخن، وكان كتلة من الرماد الرمادي تتدلى من طرف السيجار القصير.

«لا، أنا أتحدث مع نفسي.»

«آه. نعم...»

ابتسمت الخادمة بأدب. ومع ذلك، في اللحظة التي أدارت فيها رأسها، صرخت عيناها التركوازيتان.

«أكره «أكرهك.»

ابتسم ليون بابتسامة مائلة بينما كان يمسح سيجاره في المنفضة.

أبيض.

هذا المساء، جالسًا وجهًا لوجه مع الأميرة الكبرى، كان خياله صحيحًا.

كانت سراويل سالي الداخلية بيضاء.

الآن بعد أن تأكد من لون ملابسها الداخلية، كان من الطبيعي أن يرغب في التحقق من اللون بالداخل. هل كان نفس اللون كما في خياله...؟

أراد أن يضع يده داخل تلك التنورة السوداء والتحتية البيضاء ويمزق التماس الكثيف في وسط السروال مرة واحدة. عض ليون شفته السفلى الناعمة بطرف لسانه ومضغها فجأة بأسنانه الحادة.

تساءل عما إذا كان رجل قد رآها من قبل؟

فرك طرف السيجار في المنفضة وأطفأه، كما لو كان يضربه في عيون رجل لا يعرفه حتى.

«انتهيت، كابتن. إذن، سأقوم بتنظيف السجادة.»

كادت تتظاهر بتنظيف الثريا أن تنتهي. انحنت سالي تحت المكتب قبل أن يوبخها وينستون.

وقح شهواني.

كان مثيرًا للاشمئزاز أن يمسك بيدها كما لو كان رجل نبيل بينما كان يتجسس تحت تنورتها.

كان من حسن الحظ أن وينستون لم يزعجها بعد الآن. ركعت سالي على السجادة وبدأت في مسح البقع السوداء. كانت مستغرقة في فكرة تنظيفها والمغادرة. عندما استعادت وعيها، كان قد مر وقت طويل.

في هذه الأثناء، كان وينستون كما لو كان قد تبخر.

لم يكن هناك صوت لتقليب الأوراق، ولا لإشعال ولاعة. تأكدت من خلال التنفس العميق العرضي أن الشخص الآخر، لسوء الحظ، لم يتبخر.

نظرًا لأن الحبر لم يجف لأنه قد سكب للتو، لم يكن من الصعب محوه. كانت البقعة التي تلطخت أغمق قليلاً من الأماكن الأخرى، لكنها ستتركها تذهب.

رفعت سالي جسدها، وفكت تنورتها المتجعدة، واستدارت لتواجه وينستون. كان ينظر إليها بيده مشدودة بخفة على ذقنه المائلة. هل لم يعد يدخن السيجار؟ كانت يده اليمنى تحت المكتب ولم تكن مرئية.

ماذا كان مثيرًا للاهتمام أين توجهت حدة عادته العادية؟ لقد انطبع نظرة غريبة ناعمة وملتصقة من وجه سالي في يديها المتشابكتين بعناية.

هل تناول شرابًا؟ على الرغم من عدم وجود ماء، وأيضًا خمر، على المكتب.

"تم الانتهاء من كل شيء. هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟"

رأى وينستون رأسه بخفة.

إذاً، هل هناك شيء يجب القيام به أم لا؟

مالت سالي رأسها قليلاً، وتوجهت نظرتها إلى مكبس السجائر تحت ذقنه. مكبس سجائر مصنوع من الرخام الأسود يرقد في رماد سيجارة عالية الجودة أضاعها وينستون قبل فترة.

'يمكنني الخروج بحجة تفريغ مكبس السجائر.'

تفكر بهذا، سارت سالي نحو وينستون بخطوة خفيفة والتقطت مكبس السجائر.

ومع ذلك، تصلبت وكأنها حجر.

ذلك لأن يده، المغطاة بأوتار سميكة وأوردة، انزلقت ببطء تحت المكتب. الشيء المطلي بلون النحاس الذي كان يحمله في يده أيضًا كان له أوتار وأوردة تبرز بسلاسة.

"أهتزت!"

بانج.

سقط مكبس السجائر من يد سالي وسقط على حافة المكتب.

2024/08/20 · 613 مشاهدة · 1226 كلمة
lï -48-Ly
نادي الروايات - 2024