كبار السن (9)

[وجهة نظر القارئ العليم] كانت مهارة حصرية يستخدمها كيم دوكجا بشكل أساسي. تتكون هذه المهارة من إجمالي 3 مراحل، ولكل مرحلة قدرات مختلفة.

كانت الخطوة الأولى هي قراءة "الأفعال والعواطف البسيطة للشخصيات".

وكانت الخطوة الثانية هي الاستماع إلى الأفكار الداخلية للشخصية.

وأخيرًا، الخطوة الثالثة هي مشاركة رؤية الشخصية أو الانغماس في الشخصية نفسها.

لقد كانت مهارة كنت أعرفها جيدًا. المشكلة هي لماذا تم تفعيل المهارة فقط بعد أن قام "مصلح السجلات" بإصلاحها.

「من المستحيل أن يكون تشيون إينهو لديه [وجهة نظر القارئ العليم].」

إذا كان الأمر كذلك، فهذا يعني أن هذه مهارة تم إنشاؤها في عملية إصلاح سجلاتي.

بالتفكير في الأمر، لم يكن الأمر شائنًا للغاية.

كان ذلك لأنه كان هناك احتمال بأن يكون لدي على الأقل جزء واحد من هذا القبيل، تمامًا كما لدى دانسو أجاشي والقراء الآخرين "جزء من كيم دوكجا".

بمعنى ما، الكاتب هو أيضًا "قارئ" يقرأ كتاباته.

إذا كان لدي جزء من كيم دوكجا الذي تعلم [وجهة نظر القارئ العليم]، فسوف يمنحني الحظ.

دعونا لا نفكر بتعقيد.

في الوقت الحالي، أحتاج إلى التفكير في كيفية استخدام هذه المهارة.

"شين يوسونغ."

ناديت بشين يوسونع التي كانت بجانبي.

بحسب ذاكرتي، هناك ثلاثة شروط لاستخدام [وجهة نظر القارئ العليم].

أولاً، يجب أن يكون الموضوع "شخصية".

ثانياً، يجب أن يكون "فهم" الموضوع أعلى من مستوى معين.

ثالثًا، يجب أن نفكر أنا والموضوع في بعضنا البعض في نفس الوقت.

الآن، إذا تحدثت مع شين يوسونغ، فمن المحتمل أن يتم استيفاء الشروط الثلاثة المذكورة أعلاه في نفس الوقت.

في مكالمتي، نظر شين يوسونغ إلي. استطعت رؤية عيون الطفلة الصغيرة تتدحرج ذهابًا وإيابًا.

لكن لماذا؟

بغض النظر عن المدة التي انتظرتها، لم يتم تفعيل [وجهة نظر القارئ العليم].

هل هو بسبب عدم الفهم؟

أم أن شين يوسونغ لا تفكر بي الآن؟

سألت شين يوسونغ، التي كانت تحدق بي.

"لقد ناديتني بشكل مختلف في وقت سابق."

بشكل مختلف؟

كانت هناك ذكرى تتبادر إلى ذهني لاحقًا.

「"انزلي يا يوسونغ." 」

عندما [حرضت] نفسي على أن أكون يو جونغهيوك منذ فترة، قلت ذلك بالتأكيد لشين يوسونغ.

لم يكن مقصوداً.

لأنه في ذلك الوقت، اعتقدت حقًا أنني كنت يو جونغهيوك، و[التحريض] هو مثل هذه المهارة.

"أنت لم تستخدم حتى الكلمات التشريفيه"[1]

"هذا... آسف، إنه نوع من الآثار الجانبية."

"يمكنك فقط مناداتي كما يريحك."

سمعت صوت طفل ينظر إلي بترقب، لم أعرف ماذا أقول للحظة.

"سأحاول سوف احاول."

"حقًا؟"

وكان في أحسن الأحوال عدم استخدام التشريفات. و مناداة اسم الطفل كما هو.

على الرغم من أنها كانت مهمة بسيطة جدًا، إلا أنها نادرًا ما كانت سهلة بالنسبة لي.

أعرف لماذا. كان ذلك بسبب تدفق الكثير من الذكريات عندما رأيت شين يوسونغ أمامي.

شين يوسونغ من الجولة 41.

بالنسبة لي، شين يوسونغ هذا قد تجولت لآلاف السنين في متاهة خط العالم. لقد كانت شين يوسونغ، الذي تم تجسيدها من جديد باعتباره دوكايبي بعد نزولها ككارثة الفيضانات.

ما أراه هو مأساة كبرى لم تأت بعد لهذا الطفل.

إذا كان الأمر كذلك، فهل أنا لا أرى شين يوسونغ الحالية بشكل صحيح؟

"هل وجدت طريقة؟"

اعقبت فتاة الأدب 64.

"ليس بعد. يرين-شي."

وبعد فترة ناديتها باسمها الحقيقي.

كانت فتاة الأدب 64 هي القارئة الوحيدة التي عرفتها باسمها الحقيقي.

الشخص الذي قرأ كتاب الكاتب "لي هاكهيون".

على الرغم من أنها لا تعرف أنني لي هاكهيون، إلا أنني مازلت أشعر بالألفة عندما أراها.

قامت شين يوسونغ بسحب كمي واردفت.

"هل هي صديقة لك؟"

"نعم."

"هل انتم قريبين من بعض؟"

لماذا تسأل شين يوسونغ مثل هذا السؤال عن الجميع؟

ربما يكون ذلك بسبب أن لدي شخصية حدودية( او انطوائية).

"نعم. نحن قريبون."

هذه الكلمات جاءت من فتاة الأدب 64، وليس مني.

عندما نظرت شين يوسونغ إلى فتاة الأدب 64 بعيون غريبة، نظرت فتاة الأدب 64 أيضًا إلى شين يوسونغ بنظرة غير مألوفة.

تحدثت الفتاة الأدبية 64 مرة أخرى.

"كلانا يحب الكتب."

"الكتب."

رمشت عيون شين يوسونغ الذهبية بعنف.

استطعت أن أرى تعبير فتاة الأدب 64 المتصلبة. و في اللحظة التالية.

"غريب."

للحظة، شعرت بدغدغة في أذني، ثم سمعت صوتًا ناعمًا.

「شين يوسونغ في الجولة الثالثة ليس لديها عيون ذهبية. وستكون الجولة 41 هي نفسها. هذا صحيح، هذا شين يوسونغ الآن—」

"يرين."

"نعم."

[تم فتح "وجهة نظر القارئ العليم".]

عندما نظرت إليّ فتاة الأدب 64، انقطع صوتها أيضًا.

ما سمعته للتو هو الأفكار الداخلية للفتاة الأدبية.

ولكن هل يمكن ذلك؟

「"وجهة نظر القارئ العليم" هي مهارة لا يمكن استخدامها إلا على "الشخصيات".」

ومع ذلك، فتاة الأدب 64 كانت قارئة وليست شخصية.

لقد تبادر إلى ذهني هذا الإدراك الرائع كجملة واضحة.

「[وجهة نظر القارئ العليم] يمكن استخدامها على "القراء" أيضًا.」

نظرت على الفور إلى ملك القتلة. من قبيل الصدفة، كان ملك القتلة ينظر إلي أيضًا.

「هل تحدق بي؟」

صوت يبدو وكأنه كان ينتظرني للتحدث.

[الآن أصبح تشيون إينهو أقرب إلى "كيم دوكجا" من أي شخص آخر بين الرسل.」

「إذاً، إذا تغلبت على هذا الرجل، هل هذا يعني أنني سأصبح الأقرب إلى يو جونغهيوك؟」

عند رؤيته يعاني من أوهام سخيفة، لا بد أن هذه كانت أفكار ملك القتلة الداخلية.

ثم فكرت في دانسو اجاشي.

ومع ذلك، لم تسمع أفكار الاجاشي.

ربما كان ذلك لأن عقله كان متجمدًا للغاية، أو ربما لأن دانسو أجاشي لم يكن يفكر بي.

لو كان دانسو أجاشي يفكر بي فقط.

إذا كان ذلك ممكنًا، فمن الممكن تحديد موقع الأجاشي في المتاهة.

لقد أخرجت على الفور عنصرًا لم يرتد بسرعة الرياح.

"قرن الاستفزاز."

الغنائم التي تم الحصول عليها من قتل ناجاك القديم.

باستخدام هذا العنصر، سأتمكن من نشر صوتي في جميع أنحاء المتاهة.

إذا سمع أجاشي صوتي، ألن يفكر بي ولو للحظة؟

لقد كانت مقامرة تستحق المخاطرة.

المشكلة هي أن اجاشي أبعد مما كان متوقعًا، لذلك لم يتم تنشيط الخطوة 2 [وجهة نظر القارئ العليم].

"يرين."

"نعم."

"لديك القبضة الحديدية التي استخدمتها من قبل."

تم حذف علامة الاستفهام.( يقصد انه يطلبها و هو متأكد انه عندها)

تحدث ملك القتلة، الذي كان ينظف سيفه أثناء تقليد يو جونغهيوك.

"يبدو أنك تتحدث عن" رؤية قواطع الغزل المظلمة أوه"."

أعتقد أن هذا كان الاسم.

على أي حال.

"أعطني هذا الآن."

إذا لم تنجح الخطوة 2، ساستخدم الخطوة 3.

*

في الظلام، فكر الرجل.

"من أنا؟"

كان الرجل يفكر في نفسه.

من أنا.

اعتقد الرجل أنه سؤال فلسفي لا يقهر.

لا يوجد إنسان يعرف ما هو. لا يُدعى إلا به منذ ولادته.

كان يفكر في ما كان يسمى.

「لي دانسو.」

صحيح.

تم تسمية لي دانسو بذلك.

كان هذا اسمه

"لا."

رقم في الواقع، لم يكن هذا اسمه. كان هذا الاسم لشخص آخر.

اسم الشخص الذي كان سيد هذا الجسد ذات يوم.

لقد كان يستعير اسمه فقط.

ثم ماذا كان اسمه؟

اسمه.

"نوه جيون. نوه جيون."

كانت هناك ذكريات تأتي واحدة تلو الأخرى في الصوت الذي خرج من فمه.

صحيح. هو والد نوه جيون.

「نوه جيونغهوان.」

كان هذا اسمه.

「لقد أعطاني والدي هذا الاسم حتى أتمكن من العيش بيقظة ضد أدنى مشكلة. وبفضل اسمي الذي أعطاني إياه والدي، تمكنت من العيش دون الكثير من المتاعب. 」

إذا فكرت في الأمر، كانت حياة نوه جيونغهوان سلسة وسلمية.

لقد كان هكذا منذ أن كان طفلاً.

ولد نوه جيونغهوان بوجه وسيم.

لم يُصاب قط بالأنفلونزا، التي يصاب بها أي شخص آخر، ودرس جيدًا، وكانت صداقاته جيدة.

لحسن الحظ، دخل جامعة مرموقة، وكان لديه أيضًا رقم عشوائي جيد في الجيش، لذلك تم تعيينه في مكان مريح.

حصل على منزل صغير ولكن مريح به دفاتر الاشتراكات التي جمعها منذ الطفولة، وقابل زوجته الجميلة والحكيمة مثل القدر.

وكانت الابنة التي ولدت بينهما جميلة جدًا أيضًا.

ولأنه كان محظوظًا جدًا في الحياة، كثيرًا ما كان نوه جيونغهوان يتساءل عما إذا كان يقترض حظ شخص ما.

ربما يكون سبب سعادته في هذا العالم هو أن هناك شخصًا آخر في الكون البعيد غير سعيد.

غالبًا ما كان نوه جيونغهوان يتخيل شخصًا قد يكون غير سعيد بسببه، وكان يغني لهم أغنية قصيرة في كل مرة يعود فيها إلى المنزل من العمل.

وكانت زوجته تحب أغانيه.

「ثم في أحد الأيام، أصابه سوء الحظ أيضًا.」

ربما لم يكن حتى مشكلة كبيرة. مأساة تحدث للجميع. لقد حلت به المأساة فقط.

「لقد ماتت زوجته.」

وكانت المشكلة هي السبب.

لو كان حادث سير أو احتشاء عضلة القلب، فهو لا يعرف ما إذا كان سيتمكن من فهمه رغم صعوبة الأمر. لم يحالفه الحظ، وكان من الممكن أن يترك زوجته الحبيبة، وينفجر بالبكاء من غضبه.

لكن زوجته قتلت.

「هذا حجر」

لقد كان حجرا. حجر صغير جدًا يستطيع حتى الطفل حمله.

「"يبدو أنه سقط من السماء. كان هناك تحذير من نيزك في اليوم السابق، لكنه شيء نادر جدًا. لم تكن بلادنا حتى منطقة تحذيريه...」

لقد كان نيزكًا طار من الجانب الآخر من الكون.

نيزك صغير طار في ظلام مئات الآلاف من السنين الضوئية وأحرق حرارة الغلاف الجوي. وأصيبت زوجته بالحجر وماتت على الفور أثناء دخوله إلى جسدها.

「"إنها كارثة. حقًا، لم يحالفك الحظ —"」

هل يمكن حقًا تفسير ذلك بكلمة "سيئ الحظ"؟ لم يفهم نوه جيونغهوان.

لقد فكر فجأة في "شخص" كان مؤسفًا خارج الكون.

هل هذه حقا كارثة؟

هل يمكن أن يكون شخص ما من خارج الكون، يغار من سعادته، قد ألقى عليه حجرًا؟

「منذ ذلك الحين فصاعدًا، نظر نوه جيونغهوان غالبًا إلى السماء.」

لقد فكر في نيزك غير مسبوق طار من وراء السماء.

وكان والده على حق.

يجب أن تكون يقظًا حتى بالنسبة للمشاكل الصغيرة. وحتى الآن، عليه أن يرقى إلى مستوى اسمه.

منذ ذلك الحين، عاش نوه جيونغهوان من أجل بقاء ابنته.

أخذ ابنته الصغيرة إلى المدرسة بنفسه. حتى أنه كتب وصية لابنته، خوفًا من أن يغادر هو نفسه في حادث مفاجئ.

كان دائمًا يحتفظ بابنته بجانبه ويبعد عنها أي خطر.

لقد أحبت ابنته الصغيرة نوه جيونغهوان وفهمته.

وبعد أن فهمت الكثير، بدأت تكرهه.

「""لو سمحت توقف؟""」

وفي مرحلة ما، توقفت الابنة عن تناول الأرز جيدًا. توقفت عن الذهاب إلى المدرسة.

لقد كان ما من بأس على الرغم من ذلك.

يمكنها الدراسة لاحقا.

على الأقل كان المنزل آمنا.

إذا كانت في المنزل، فلن تموت أبدًا بسبب سقوط نيزك.

ومع ذلك، لم يكن نوه جيونغهوان يعلم أنه قد يصاب بنيزك حتى في المنزل.

「"يو جونغهيوك."」

لقد كان اسمًا مثل نيزك طار من مكان مجهول.

「"سوف أتزوج من يو جونغهيوك."」

*

[تم فتح "وجهة نظر القارئ العليم"!]

"ضعيف!"

قفزت من مقعدي وأنا أشعر بالتقيؤ.

بالنظر إلى الموقت في الهواء، كان الوقت الذي فقدت فيه الوعي حوالي عشر دقائق فقط.

لقد دعمني ملك القتلة وسألني.

"هل وجدته؟"

"لقد وجدته."

"كيف؟"

تم تفعيل [وجهة نظر القارئ العليم] بالفعل.

منذ فترة قصيرة، أصبحت دانسو أجاشي واختلست النظر في ذكرياته.

شرحت لـ ملك القتلة و فتاة الادب64 الموقع التقريبي لـ دانسو اجاشي ثم قلت:

"ليس لدي الوقت للشرح بالتفصيل. وبما أننا استخدمنا "فلوت ديفال الناري" في وقت سابق، فلا بد أن الأعداء لاحظوا وجودنا."

سمعت خطى مشغولة في جميع أنحاء الزنزانة. أنا متأكد من أن الأشخاص الآخرين من جمعية القراءه الخاطئة يبحثون أيضًا عن دانسو اجاشي.

"علينا أن نجد أجاشي أولاً."

هناك طريقة واحدة فقط للقيام بذلك.

ابتلعت الدم ونظرت إلى فتاة الأدب 64 مرة أخرى.

"اضربيني مرة أخرى. هذه المرة، إلى النقطة التي سأموت فيها حقًا."

كلمات المؤلفين:

في ألوقت الحالی أصبحت كتابة ملاحظه و کلام المؤلفين صعباً جداً...في الحقيقة أنتم لا تهتمون كثيراً لملاحظاتنا....

___

[1] الكلمات هذه هي نونا اجاشي و " شي " و "اه" و اوني و هيونغ لحاله يوسونغ هو يناديها يوسونغ اه كطريقة محترمه بس لما صار يو جونغهيوك م استخدمها لهالسبب يو جونغهيوك و هان سويونغ يعتبرون وقحين نسبيا للمجتمع الكوري لانهم يقولون الاسم وحسب، كيم دوكجا و جونغ هيوون يسوون نفس الشي بس ببعض الاحيان اذا عصبو او للاستفزاز

بس اذا كلمو جونغهيوك و سويونغ م بيستعملون التشريفات ، الاحترام بين هالرباعي حدث ولا حرج

2023/10/03 · 344 مشاهدة · 1826 كلمة
Siru
نادي الروايات - 2024