حتى بعد الاستماع إلى قصة جونج سيونجبين، لم تتغير حياتنا اليومية كثيرًا.
أقصى ما استطعت فعله هو افتعال مشهد بالاستقالة والصراخ، ’هذا الوغد يستحق الموت!’.
’أنا واثق بالتأكيد من قدرتي على إحداث الفوضى .’
عوضًا عن ذلك، قررنا أن نمدح الشخص التالي حسب العمر مرة واحدة في الأسبوع.
كانت الفكرة هي تشجيع بعضنا البعض، من تأثرت ثقتهم بأنفسهم .
بشكل مفاجئ، كان بارك جو-وو ’هذا‘ هو أول من اقترح الفكرة.
’أنا قلق قليلاً من أن تشوي جيهو سيكون هو من يمدح جونج سيونجبين، لكن...’
(م:لأن في ترتيب العمر سونجبين بعد جيهو)
إذا كان لديه أي حس، فسوف يراقب ما أفعله ويتبعه.
آه، لقد ذكرت ذلك مرة في المكتب عندما ذهبت لإعادة هاتفي للمدير.
’مدير، لا يوجد شيء اسمه تنمر في شركتنا، صحيح؟’
’بالتأكيد لا. إذا كان هناك، فستكون مشكلة كبيرة!’
’حقًا؟’
’قطعًا. ألا يتجنب المتدربون أيضًا مثل هذه الأشياء؟’
’نعم. لقد تساءلت فقط عما إذا كان هناك شيء لملاحظته بين السينيور و الجونيور.’
’الآداب الأساسية مهمة، ولكن لا يوجد تنمر. إذا كان هناك، فستكون نهايتهم.’
جرت هذه المحادثة في المكتب الذي يستخدمه قسم الإدارة. هذا يعني أنني تحدثت في مكان به أكثر من عشرة أزواج من الآذان المصغية.
وحول قضية حساسة تتعلق بإساءة استخدام السلطة في صناعة الترفيه، مع ذلك.
شحب وجه جيونج سيونجبين، ربما ظن أنني قد أبلغ فورًا عن تصرفات جانغ جونهو.
لكن بما أنني لم أقل أي شيء فعليًا، فقد ترك جيونج سيونجبين الأمر يمر دون تعليق.
قد يبدو الأمر لا شيء الآن. ولكن في يوم من الأيام، قد يفهم شخص ما سياق هذه الكلمات العشوائية التي تفوهت بها.
إذا لم ينفجر الأمر، فهذا جيد، ولكن إذا انفجر، فسيكون ذلك لطيفًا. اعتبرتها شكلاً من أشكال التأمين.
بينما لم أكن آمل في ذلك بشكل خاص، أدت سلسلة من الأحداث بشكل طبيعي إلى تدريب عضوية جماعي. ولأول مرة منذ الانضمام، تم تحديد موعد اجتماع جماعي مع جميع المتدربين.
كانت هذه بداية مشروع الإعداد الرسمي للترسيم.
***
اجتماعات UA كانت أكثر تحضرًا مقارنة بتلك في شركة هانبيونغ.
في البداية، لم يكن هناك صراخ أو أقلام تتطاير عبر المكاتب.
كان الأمر مختلفًا جدًا عن مشاهد غرفة الاجتماعات في الشركة التي كنت جزءًا منها حتى وقت قريب.
’من يهتم بالطرق القانونية والأخلاقية؟ أحضروا لي طرقًا مختصرة، كما تعلمون، طرقًا مختصرة.’
’الذين لا يأتون إلى نادي تسلق الجبال هم جميع الموظفين الجدد، صحيح؟ اجمعوا قائمة بأسمائهم. لا، أخبروهم جميعًا أن يأتوا إلى مكتبي الآن.’
’الإدارة تلعننا، فماذا يمكننا أن نفعل أيضًا؟ هل يكره الجميع العمل في المجتمع؟ إذا كنت تكرهه، فاكتب استقالتك وغادر.’
بغض النظر عن مدى تفكيري في الأمر، كان يجب أن أغادر حينها.
لو كنت قد غادرت، على الأقل لم يكن عليّ إشعال سجائر المدير نام كل 15 دقيقة.
على الرغم من أن مبنى UA كان منطقة ممنوع فيها التدخين، إلا أنني كلما فكرت في ذلك الوقت، شعرت وكأنني أشم رائحة السجائر اللاذعة على ملابسي.
في هذا الجو برائحة جيدة مقارنة بحياتي السابقة، سمعت مرة أخرى عن المفهوم الأولي لهذه المجموعة، والذي سئمت منه بينما كنت أجبر على أن أكون معجبًا بـسبارك.
"يقول فريق الإدارة إن لديكم جميعًا أجواء الرجل الوسيم البارد. لذا نحن نفكر في إعطاء الألبوم العام وشعار المجموعة إحساس الفتى الشتوي."
لهذا السبب قاموا بتصوير فيديو موسيقي الترسيم في حقل حيث تجمد العشب كله حتى الموت.
انتظر دقيقة. إذًا لماذا أطلقوا على المجموعة اسم سبارك(شعلة)؟
عادة، ستختار اسمًا يعكس صورة الفريق، أليس كذلك؟
لا يجب أن أكون أنا من يتحدث، فقد غيرت اسمي إلى كيم إيول لمجرد أنني ولدت في فبراير.
على أي حال، كان هناك بعض التناقض بين السعي للحصول على إحساس بالفتى الشتوي واسم الفريق الذي يعني "شعلة".
"الشركة لديها أربعة أسماء مرشحة في الوقت الحالي: سبارك و فليك (رقائق الثلج) و جلينت (بريق) و فليم (لهب) . نحن دائمًا منفتحون على الأفكار، لذا لا تترددوا في التحدث إذا فكرتم في أي شيء."
كانت الأسماء المرشحة كلها بسيطة وبراقة. مجرد سماع الأسماء جعل عيني تتشتت بالضوء ووجهي يسخن.
كدت أن أنسى. هذه شركة مهووسة بالأيدولز الكلاسيكيين.
هذه الأسماء الساحرة بشكل لا يصدق أظهرت بوضوح رغبتهم في تضمين الرمزية والجاذبية الجماهيرية، وإلقاء كل شيء والتخطيط لفرزه لاحقًا.
لهذا السبب يجب أن تُكتب مقترحات المشاريع من قبل شخص واحد. عندما يكتبها عدة أشخاص، يخرج المحتوى عن المسار.
شخصيًا، أردت الاحتفاظ بالاسم الأصلي للفريق. كان من الإحترم الحفاظ على إرث سبارك قدر الإمكان.
ومع ذلك، لم تسير المحادثة كما كنت آمل.
"إذا كنا متمسكين بموضوع النار، أليس فليم (لهب) اسمًا أقوى من سبارك؟"
"إذا أردنا أن نكون أقوياء، ألا يجب أن يكون شيئًا مثل بليز (حريق)؟"
كان شغف الموظفين بالمجموعة الصاعدة يشتعل بقوة في مناقشة اسم المجموعة.
بالطبع، كان هناك بعض الأشخاص العقلانيين بينهم.
"همم، ألم تقل إننا سنذهب بمفهوم الفتى الشتوي...؟"
لكن المثقفين كانوا دائمًا وحيدين في الحشد.
المتدربون، بمن فيهم أنا، لم يتمكنوا إلا من المشاهدة بصمت بينما تحول اسم المجموعة إلى عمود ناري مشتعل.
"هذا ما نناقشه. أي أفكار؟"
سأل الرئيس التنفيذي.
أجبت بابتسامة مشرقة.
"سوف نناقش الأمر في المسكن ونشارك أفكارنا من خلال المدير!"
في الوقت الحالي... دعونا ننهي هذه المناقشة عديمة الفائدة!
عندما أعطى الرئيس التنفيذي علامة الموافقة، أطلق جيونج سيونج بين، الجالس قبالتي، تنهيدة صغيرة من الارتياح.
نعم، حتى أنت ربما فكرت أنه من السخف إقامة عرض ناري حول اسم المجموعة.
بعد ذلك، تبِعت الاحتياطات المعتادة.
"نعلم أنكم جميعًا مجتهدون، لذا لن أقول أشياء مثل 'اعملوا بجد على تدريبكم.' بدلاً من ذلك، كونوا أكثر حذرًا في تصرفاتكم من الآن فصاعدًا."
اتفقت تمامًا مع الرئيس التنفيذي في هذه النقطة.
خاصة بالنظر إلى الوقت الذي تعرض فيه بارك جو-وو لانتقادات شديدة لعدم انتباهه لتعبيره عند تحية مجموعة أكبر سنًا.
"وسنضيف المزيد من الفصول من الآن فصاعدًا. نحن نفكر في اللغات الأجنبية واللياقة البدنية، ولكن بأيهما قلنا إننا سنبدأ مرة أخرى؟"
"اللغات الأجنبية أولاً."
مع اللياقة البدنية كخيار، لماذا نبدأ باللغات الأجنبية؟
هذا لم يكن منطقيًا على الإطلاق. العضلات التي يتم بناؤها خلال فترة المراهقة يمكن أن تدوم لمدة عشر سنوات.
لم يكن الأمر كأن سبارك سينتشرون في الخارج على الفور. لقد ترسّموا في اليابان في عامهم الخامس، فلماذا اللغات الأجنبية الآن؟
علاوة على ذلك، كان جميع أعضاء سبارك في فترة نموهم. إذا تم استغلال ذلك جيدًا، فقد ينمون بضعة سنتيمترات أخرى عما كان عليه من قبل. إهمال هذه الإمكانات الجسدية كان خسارة واضحة.
’بما أن لي تشيونج-هيون يعرف الإنجليزية على أي حال، فإن تعلم اللغات الأجنبية ليس بهذا الإلحاح.’
على حد علمي، كان جيونج سيونج-بين بارعًا جدًا في اللغة اليابانية.
ربما لم يكن قد تعلمها بعد، ولكن بالنظر إلى مدى طلاقته أثناء الأنشطة، فقد يكون لديه موهبة في تعلم اللغات.
وإذا ساءت الأمور، يمكنني دائمًا عرض '100 جملة عمل للعاملين في المكاتب'.
اعتقدت أن آخر دراسة للغة الإنجليزية ستكون عندما أعددت لاختبار تويك * قبل التخرج مباشرة.
مجرد التفكير في الأمر جعلني أشعر بالتعب، لكن لا يمكن عمل شيء تجاه ذلك.
"حسنًا. دعونا نهدف إلى المحادثة الأساسية والقراءة والكتابة باللغتين الإنجليزية واليابانية. السيدة جو-كيونج ستعطيكم التفاصيل لاحقًا."
أخذت مائة نفس عميق في رأسي.
الاعتراض على قرار من شخص أعلى مرتبة كان سيجعلني أُرمى بكومة من الوثائق في شركة هانبيونغ.
لكن...
’إذا كنت أنا وحدي من سيتلقى الضربة، فيجب أن أعطي الأولوية لمتوسط طول المجموعة.’
عند التفكير في كانج كيون، الذي بدا غارقًا بين الأعضاء المصطفين، لم أستطع إلا أن أشعر بإحساس بالواجب.
"أيها الرئيس التنفيذي!"
أخذت نفسًا عميقًا في ذهني وناديت على الرئيس التنفيذي.
حتى لو اتهمني الجميع في المستقبل البعيد بأنني أستغلهم، يا كانج كيون، أنت على الأقل لا يجب أن تفعل.
"نعم؟"
"أنا آسف، ولكن هل يمكننا أن نبدأ بفصول اللياقة البدنية أولاً؟!"
هذا ليس طلبًا. وافق عليه الآن.
إنه كله من أجل زيادة مالِك.
ربما شعرًا بتصميمي، تفاعل الرئيس التنفيذي بشكل إيجابي.
"إيول، هل تريد أن تبدأ باللياقة البدنية؟ بما أنك تريدها بشدة، هل يجب أن نبدأ باللياقة البدنية أولاً؟"
"بما أننا سنبدأ بفارق شهر واحد، لا أعتقد أنه سيحدث فرقًا كبيرًا إذا فعلنا اللياقة البدنية أولاً، أيها المدير التنفيذي."
"إذًا دعونا نفعل ذلك. فقط أبلغني لاحقًا عندما تكون قد أدرت النفقات."
"نعم!"
وهكذا، اختتم الاعتراض لتأمين تدريب اللياقة البدنية بسلام دون أي شيء يتطاير.
على الرغم من أنني شعرت أن إدارة النفقات قد تناسبني بشكل أفضل من بناء العضلات.
***
إلى جانب تأمين فصول اللياقة البدنية، كانت هناك خبر جيد آخر.
"هيونج! هيونج!"
"ماذا؟"
"لقد أنهيت الأغنية!"
أكمل لي تشيونج-هيون الأغنية التي كان يعمل عليها لعدة أسابيع.
لم أكن متأكدًا من المدة التي يستغرقها عادة لتلحين أغنية، ولكن بدا من المثير للإعجاب إنشاء قطعة أولى في هذا القدر من الوقت.
خاصة بالنظر إلى أن لي تشيونج-هيون لم يكن لديه أي ذاكرة للعمل على الموسيقى من قبل، ومع ذلك أنتج شيئًا أفضل من عمله السابق.
لن يكون من العدل تجاهل جهده باعتباره مجرد موهبة، ولكن قدرته كانت رائعة حقًا.
"هل تغيرت كثيرًا عن ذي قبل؟"
"إنها نفسها تقريبًا، فقط عدلت النهاية قليلاً."
بينما قال هذا، تحسس تشيونج-هيون سماعات أذنيه. مشاهدًا هذا، سأل كانج كيون.
"ماذا؟ هيونج، هل سمعتها من قبل؟"
"النسخة قبل التعديل؟ نعم، شغلها لي تشيونج-هيون من أجلي."
"ما خطبك يا لي تشيونج-هيون؟ لماذا لم تجعلني أستمع إليها حتى الآن؟"
"كنت أنتظر لأجعل كانج كيون يسمع النسخة النهائية!"
عجن تشيونج-هيون وجه كيون كالعجين، و سأله إذا كان غاضبًا.
لقد أخبرته عدة مرات ألا يلمس الوجوه لتجنب المتاعب المحتملة. لم يستمع إليّ على الإطلاق.
بالمناسبة، كان من المفاجئ أن كانج كيون لم يسمع الأغنية أيضًا. بالنظر إلى شخصية لي تشيونج-هيون، اعتقدت أنه كان سيطلب من الجميع الاستماع إلى أغنيته مرتين في اليوم.
’هل لم يعزفها لأي شخص سواي وفريق المواهب؟’
غير ملاحظ لنظرتي المحتارة، سلم لي تشيونج-هيون سماعاته السلكية المتصلة بالكمبيوتر إلى كانج كيون.
"ما رأيك؟"
"انتظر. لقد مرت 13 ثانية فقط."
بينما استمع كانج كيون إلى الأغنية وذقنه مستريحة على يده، بدا لي تشيونج-هيون متوترًا للغاية، مثل طفل يقترب من سرب من الحمام.
وبعد حوالي 4 دقائق.
"إنها جيدة."
"حقًا؟!"
أشرق وجه تشيونج-هيون. كان كانج كيون لا يزال لديه تعبير غير مبال، لكنه أجاب بجدية.
"نعم. حقًا."
ثم التفت كانج كيون إلى تشوي جيهو، الذي كان مستلقيًا على الأريكة، يغفو.
"هيونج، هل تريد أن نعمل على تصميم رقصة معًا في وقت لاحق هذا المساء؟"
"لأي شيء؟"
"لأغنية لي تشيونج-هيون."
في السابق، كانوا يحدقون في بعضهم البعض عند أدنى اتصال بالعين. كان هذا نموًا رائعًا.
كنت متأثرًا جدًا لدرجة أنني فكرت في تغيير حالة علاقتهما من ’ورقة صنفرة-مرتب’ إلى ’عاشقان’ (lovely-dovey). استمرت الفكرة لمدة ثانيتين فقط.
بينما كان الثنائي الراقص يضع خطة تدريب بناءة، صاح لي تشيونج-هيون، الذي كان يرتب كمبيوتره قبل النوم.
"هاه؟"
على شاشة الكمبيوتر المحمول كان واجهة المستخدم الوردية التي لا تتغير لموقع أخبار ترفيهي والتي بقيت على حالها لسنوات.
"ما الخطب؟"
حتى جيونج سيونج-بين، الذي كان يشرب الماء، اقترب من تشيونج-هيون وقام بتعبير غريب بعد رؤية المقال.
"...MYTH ترسّم مجموعة فتيان."
بالفعل. كانت هذه هي المجموعة التي ستهيمن على مشهد مجموعات الفتيان الصاعدة للسنوات الثلاث القادمة.
المجموعة التي ستشارك في معركة أداء مزعجة مع سبارك، التي لم تستطع أبدًا تحديد توقيت عودتها بشكل صحيح، لسنوات قادمة.
والمجموعة التي كانت دائمًا تخرج منتصرة في تلك المعارك - تم الإعلان عن ترسيم 'Parthe'.
انتهى
***
مش عارفة اسم المجموعة يترجم ل (بارثي/بارث/بارت؟) فسبته بالانجليزي حاليًا
م:اختبار تويك/ TOEIC هو اختصار لعبارة Test of English for International Communication، وهو يعني " اختبار اللغة الإنجليزية للتواصل الدولي ". يُستخدم هذا الاختبار لقياس مهارات اللغة الإنجليزية اليومية لدى غير الناطقين بها، وخاصة في البيئات الدولية والمهنية. يتكون الاختبار من جزأين رئيسيين: الاستماع والقراءة، بالإضافة إلى اختبارين منفصلين للتحدث والكتابة، ويتم تحديد الدرجة بناءً على مستوى إتقان اللغة في سيناريوهات العمل والحياة اليومية.