الفصل 349: قيد المناقشة (1)
انفتح صندوق السيارة الخلفي، وتم رمي صندوق مليء بالأمتعة إلى الخارج. تمتم صياد وهو يتذمر بغضب بينما كان يحزم الأغراض الضرورية فقط.
"اللعنة، لماذا يتم جرّنا إلى هذا أيضًا!"
كان وجه صياد آخر ملتويًا بالانزعاج أيضًا.
"لقد مررنا بالجحيم حتى نستقر في كوريا."
كانت كوريا تشهد حوادث أقل من طغيان الصيادين ذوي الرتب العالية مقارنةً بالدول الأخرى، لأن مكتب إدارة المستيقظين وجمعية الصيادين كانا يعملان بشكل صحيح. ونتيجة لذلك، انتقل بعض الصيادين الأجانب من الرتب المتوسطة إلى المنخفضة إلى كوريا، وغالبًا عبر طرق غير مسجلة وغير قانونية.
كان بإمكان الصيادين ذوي الخبرة دخول أي دولة بسهولة نسبيًا، لكن البعض ما زال يختار الطرق غير القانونية بسبب الرسوم الجمركية المفروضة على المنتجات الثانوية للزنزانات. لم تكن معدات الصيادين وحدها هي التي تُفرض عليها ضرائب، بل حتى المنتجات الثانوية الأساسية كانت تُفرض عليها ضرائب مرتفعة عند إخراجها إلى الخارج. وعلى عكس السلع العادية، كان الاستيراد أو التبادل بالمستوى نفسه معفى من الضرائب، بينما كان التصدير خاضعًا للضرائب.
لذلك وُجدت العديد من المجموعات التي تدخل كوريا سرًا—كونها مكانًا آمنًا نسبيًا وسهل العمل فيه—لاستهداف الزنزانات غير القانونية وتهريب منتجاتها الثانوية الأعلى قيمة إلى الأسواق الخارجية.
"قالوا إنه سيتم اكتشاف جميع الزنزانات غير القانونية بذلك الشيء المسمى ماسح الزنزانات على أي حال. انتهى العمل."
"ستظهر طرق للتدخل في ذلك قريبًا. هل تعتقد أن القليل فقط من الناس يستخدمون الزنزانات غير القانونية؟ فقط اختفِ تحت الأرض لفترة وعد لاحقًا."
كانت الأولوية هي الحفاظ على الطرق التي عملوا بجهد كبير لإنشائها. وبينما كانت إحدى السيارات المحمّلة بالأمتعة المهمة تغادر موقف السيارات، وما إن وصلت إلى الطريق—
بانغ!
رمح من اللهب الأزرق الداكن اخترق المصد الأمامي وانفجر. اختفى المصد الأمامي دون أثر، ودارت السيارة بعنف قبل أن تُدفع إلى الخلف. انفجر الصيادون في الداخل خارج السيارة، وكادوا يحطمون الأبواب من شدة استعجالهم.
"أشعلوا النار في السيارة واهربو—"
لم تكتمل الكلمات أبدًا.
هبط رجل من الهواء، وبطرف قدمه لوى رأس أحد الصيادين بخفة. دوّى صوت تكسّر بينما انهار الصياد فورًا. وقبل أن يتمكن الصيادان المتبقيان من استيعاب ما يحدث، جاءت الضربة التالية.
لا، بالكاد يمكن تسميتها هجومًا. لم يسحب سيفه حتى، بل نقر بخفة فقط. ومع ذلك تدحرج الصيادان المتبقيان على الأرض مثل أوراق جرفتها عاصفة.
"...إنهم ليسوا ميتين، صحيح؟"
سأل أحد موظفي جمعية الصيادين الذي كان يراقب من بعيد بقلق.
"هل تظن أنه لا يستطيع التحكم بقوته؟"
رفع عضو من نقابة هايون حاجبه ساخرًا من هذا الكلام السخيف.
"زعيم نقابتنا تدخل بنفسه. أنت تدقق أكثر من اللازم."
"أعني، بصراحة..."
ابتلع موظف الجمعية الكلمات التي كادت تخرج: "الأمر أكثر إرهاقًا لنا، لكنه مريح نفسيًا أكثر."
بالنسبة لموظف في الجمعية، كان أصعب شخص في التعامل معه هو زعيم نقابة هايون. بينما كان زعيم نقابة سيسونغ ينظر إلى الآخرين بتعالٍ بشكل طبيعي، كان زعيم نقابة هايون ببساطة بلا عاطفة. كانت عيناه مثل كرتين سوداوين—مجرد التقاء النظرات معه كان يجعل الكلام أولًا أمرًا ليس صعبًا فحسب، بل مخيفًا.
بعد إخضاع الصيادين، توجه هان يوهـيون فورًا نحو مبنى النقابة. وعندما رأى الصيادون الآخرون السيارة الأولى يتم اعتراضها، نزلوا بسرعة من سيارتهم وركضوا إلى داخل المبنى. كانوا يحاولون الهروب عبر الباب الخلفي.
بدلًا من مطاردتهم، أخرج هان يوهـيون سيف الحاكم واقترب من المبنى ذي الطوابق الثلاثة. ومع خطوة واحدة إلى الأمام، لوّح بسيفه على نطاق واسع.
تحطم!
تصدّع الجدار الخرساني مثل التوفو. انتشرت الصدمة عبر المبنى بأكمله، وسرعان ما انهار مع هدير مدوٍ. ارتفعت سحابة من الغبار في الهواء.
لم يبدُ أن أحدًا قد هرب. أعاد هان يوهـيون سيفه إلى مخزونه بلا مبالاة. بالنسبة له، لم يكن هذا حتى بمستوى نزهة خفيفة.
"هذا آخر واحد!"
صرخ أحد موظفي الجمعية وهو يتفقد الصيادين الممددين على الطريق. لقد تم التعامل مع النقابات الصغيرة والمتوسطة المرتبطة باختطاف هان يوجين في لحظة. وعلى عكس هذه النقابة التي كان لديها على الأقل وقت للاستعداد للهروب، تم القضاء على بعض النقابات دون أن تدرك حتى ما الذي يحدث.
ارتعشت شفاه هان يوهـيون قليلًا. لقد تراجع خطوة إلى الخلف كما نصحه أخوه، لكنه لم يستطع الجلوس بلا حراك، لذلك تطوع للتنظيف. ومع ذلك، بدل أن يشعر بتحسن، شعر بمزيد من الكآبة. وفي تلك اللحظة وصلته رسالة.
[لقد فقدناه.]
كانت من بارك ييريم. تجعد حاجبا هان يوهـيون، وانطبقت أسنانه تلقائيًا.
بعد أن رد ليسأل إلى أين يذهب بعد ذلك، رفع النيران ليحرق الغبار وسحب عقدًا من مخزونه. كان عقد حماية مع عقوبة: إذا تعرض هان يوجين لإصابة قاتلة، فستظهر جرح على ظهر اليد اليمنى لهان يوهـيون.
كان هان يوجين مرعوبًا عند سماعه عن الجرح، لكنه في النهاية استسلم لإقناع أخيه الأصغر بأن هذه ستكون أسهل طريقة لمعرفة الأمر.
كان العقد سليمًا، وكانت يد هان يوهـيون نظيفة. تسلق إيرين بسرعة إلى اليد التي تمسك بالعقد ونظر إلى سيده.
"…أنا أثق بأخي."
أن يتم اختطافه من قبل البشر كان مطمئنًا على نحو غريب أكثر من التسلل إلى زنزانة. ذلك لأن هان يوجين كان يملك قيمة دائمة لا يمكن استبدالها. إلى جانب ذلك، أخوه ربما كانت إحصاءاته منخفضة، لكنه بعيد جدًا عن أن يكون هدفًا سهلًا.
لذلك كان يؤمن بقوة أن هان يوجين سيعود سالمًا—لكن استعادته خلال يوم أو يومين سيكون مستحيلًا.
ابتداءً من اليوم، لن يكون أخوه في المنزل. لا، أي مكان لا يوجد فيه هان يوجين لا يمكن أن يسمى منزلًا بالنسبة لهان يوهـيون. المكان الوحيد الذي يستطيع فيه البقاء والراحة بسلام هو بجانب هان يوجين—ولا مكان آخر.
ملجأ لا يمكن استبداله، فريد من نوعه.
كان يعلم في عقله أنه لم يفقده بالكامل، لكن أحشاؤه كانت تلتوي. كبت موجة المشاعر التي اجتاحته، ثم استدار هان يوهـيون متجهًا إلى الموقع الذي أخبرته به بارك ييريم.
"زعيم نقابتنا سيصل قريبًا."
قالت بارك ييريم وهي ترفع عينيها عن هاتفها.
كان سونج هيونجاي جالسًا في غرفة فارغة لا تحتوي سوى على طاولة وكرسي. كانت داخل مبنى غير مكتمل في منشأة التربية.
بعد أن تواصل معه سونج هيونجاي، طلب منه الرئيس سونج تايوون ألا يدخل وأن ينتظر في منشأة التربية—مكان حتى لو اندلع فيه صراع بين صيادي الرتبة S فلن تقع فيه إصابات بين المدنيين.
على الرغم من أن كانغ سويونغ ركبت كوميت لتأتي وتقلها، رفضت بارك ييريم الذهاب مع هان يوهـيون. قائلة: "كوميت متوتر بالفعل بما فيه الكفاية"، ركضت كما لو كانت تهرب، مصرة على أن التنين يحتاج إلى الراحة.
"قبل ذلك، أود أن أعرف—كيف انتهى بكم الأمر إلى فقدانه؟"
كان هان يوجين سيرفض، لكن لم يكن الأمر وكأنه لا توجد طريقة لحراسته بالقوة وبشكل كامل. إذا تناوب صيادو الرتبة S على البقاء ملتصقين بجانبه فسيعمل ذلك. لكن هذا لا يمكن أن يستمر إلى الأبد، وبما أن هان يوجين قد وقع بالفعل تحت تأثير مهارة من نوع العقل، كان من الضروري تحديد الفاعل.
لذلك تركوا فجوة صغيرة عمدًا. لو لم يفعلوا شيئًا، لتم الاختطاف بسهولة، لذلك حافظوا على مراقبة صارمة. وبدلًا من ذلك، لجذب الفاعل، سمحوا بتسريب معلومات بأن الهدف غالبًا ما يكون في المنزل وحده، وكانوا ببطء ينصبون فخًا تحت ذريعة تخفيف الحراسة—لكن قبل اكتمال ذلك، هرب هان يوجين.
"لقد أخذنا في الحسبان احتمال أن يتمكن السيد من التحرر."
إذا كانت مهارة نوع العقل أقوى مما توقعوا وحاول هان يوجين الهرب بنفسه، فلم يكن هناك حقًا أي طريقة لإيقافه. حتى لو كان صياد من الرتبة S بجانبه مباشرة، فسيكون الأمر نفسه.
في الواقع، ربما كان ذلك أكثر خطورة. إذا استخدم هان يوجين نفسه كرهينة لتهديد هان يوهـيون أو بارك ييريم أو نوح، فمن المرجح ألا ينتهي الأمر فقط بتركه يذهب، بل بالتعاون معه فعليًا.
ولهذا السبب استعدوا لهذا السيناريو بمراقبة المطار. وبالفعل، بعد وقت قصير من هروب هان يوجين، تم رصد نشاط مريب في مطار جيمبو.
على الفور، تولى سونج تايوون السيطرة على مطار جيمبو، وتولت مون هيونا مطار إنتشون، وتمت تغطية الطرق المؤدية إلى المطارات بواسطة بارك ييريم ونوح اللذين يمتلكان مهارات الطيران. وبعد الاعتقال السريع في جيمبو، كُلّف هان يوهـيون بتنظيف المجموعات المرتبطة، بينما توجه سونج هيونجاي إلى منشأة التربية، المكان الأكثر احتمالًا أن يختاره هان يوجين.
"لأنني أردت أن يخرج هان يوجين من هذا بكامل أطرافه."
عند رد سونج هيونجاي، ضاقت عينا بارك ييريم قليلًا.
"هل ذهب السيد حقًا إلى هذا الحد؟"
"في تلك الحالة، محاولة تقييده بالقوة كانت ستكون أكثر خطورة. بدلًا من السماح له بفعل شيء متهور لحماية المستخدم، بدا من الأفضل الوثوق بهان يوجين وتركه يذهب الآن. كلما شعر بتهديد أكبر منا، كان من المحتمل أن تزداد قوة مهارة نوع العقل."
كانت مهارة صُممت لجعل الهدف يتبع المستخدم طوعًا. لم يكن هناك أي فائدة من إعطاء مصداقية أكبر للجاني الذي حاول دق إسفين بين هان يوجين وصيادي الرتبة S المحيطين به.
أومأت بارك ييريم وكأنها فهمت.
"كان سيحدث الشيء نفسه حتى لو ذهبنا. لهذا أخبرنا السيد ألا نأتي."
تبع ذلك صمت قصير، ثم تحدثت بارك ييريم مرة أخرى.
"حتى لو تجاهلنا تلك المهارة العقلية، لم يكن زعيم نقابة سيسونغ ليتمكن من وضع يده على السيد."
عند كلماتها، حوّل سونج هيونجاي—الذي كان يغمض عينيه نصف إغماضة بلا تعبير—نظره نحوها.
"أنت كريمة جدًا في تقييمك لي."
"حسنًا، لو كان يعتقد حقًا أنه من المقبول إيذاء السيد، فأول شيء سيفعله زعيم نقابة سيسونغ هو التعامل معنا. أليس كذلك؟"
تابعت، غير متأثرة بوضوح.
"هو لا يفكر بنا جيدًا، كما تعلم."
"ربما يجدني أنا وهان يوهـيون الأكثر إزعاجًا. أأنا مخطئ؟"
"أتساءل لماذا تعتقد ذلك. أنا أهتم بالآنسة الشابة والسيد الشاب على حد سواء."
"لا تكذب. أنت لا تهتم فعلًا إلا بنفسك وبالرئيس سونج."
سخرت بارك ييريم.
"أنت فقط تهتم بنا لأنه سيكون أمرًا مزعجًا لك إذا حدث لنا شيء، صحيح؟"
في مواجهة نظرتها الجريئة غير المترددة، رفع سونج هيونجاي زوايا فمه ببطء.
"ليس وكأنني لم أفكر أبدًا: ألن يكون الأمر جيدًا لو اختفت الآنسة الشابة والسيد الشاب؟"
حتى لو انهار هان يوجين تمامًا، فربما سيكون من الممتع جمع القطع ومساعدته على الوقوف مجددًا. في الواقع، ربما كان ذلك أقرب إلى طبيعة سونج هيونجاي.
لم يكن ليفتقد هان يوهـيون أو بارك ييريم لو اختفيا. وخاصة هان يوهـيون، الذي لم يكن بالنسبة له سوى منتج ثانوي مرتبط بهان يوجين. نادر وغريب، نعم—لكن ما يهم حقًا هو هان يوجين الذي ربّاه بهذه الطريقة. كان يتصرف بلطف فقط لأن هان يوجين يعتز بهما كثيرًا.
عند كلماته، لم تتراجع بارك ييريم ورفعت حاجبيها.
"إذا كنت تنوي افتعال شجار، فأنا أرحب بذلك. نظرًا لفارق الخبرة بيننا، فلنقل إنك تمنحني أفضلية حركة واحدة. لنلتقِ قرب البحر. لطالما أردت رؤية هايونداي."
"سيوبخني هان يوجين لأنني لا أتصرف وفق سني، لذلك سأمرر الأمر. بدلًا من ذلك، سأحرص على إخلاء الفندق لراحتك."
"لدي مال—آه، على الأقل ما يكفي لتغطية فندق."
لم تكن أوضاعها المالية جيدة، بعدة طرق. عبست بارك ييريم.
"الصيادون الآخرون من الرتبة S يرمون المال كأنه لا شيء!"
"أنت لست بعيدة عنهم أيضًا، أيتها الآنسة الشابة."
"حسنًا، بالطبع. فقط انتظر وسترى. عندما أصبح بالغة، سيكون منصب زعيم نقابة سيسونغ لي. ربما حتى قبل ذلك."
عند إعلانها الواثق، لمع اهتمام خفيف في عيني سونج هيونجاي.
"فوق زعيم نقابة هايون، ستختارينني أنا؟"
"هان يوهـيون سيكون راضيًا فقط بالبقاء بجانب السيد. هو ليس جشعًا. لكنني لست هكذا. الآن يقول الناس إن زعيم نقابة سيسونغ هو أفضل صياد، لكن بعد بضع سنوات، سيكون الاسم بارك ييريم."
عند إعلانها الجريء، تعمقت ابتسامة سونج هيونجاي قليلًا.
"أنا أتطلع إلى ذلك، قليلًا."
في تلك اللحظة فُتح الباب ودخل هان يوهـيون. نظر بين الاثنين الواقفين أمامه.
"...الصيادة بارك ييريم. إذا كان زعيم نقابة سيسونغ قد هددك—"
"كان العكس."
قال سونج هيونجاي إنه هو من تم تحديه بينما كان يتراجع خطوة. حدق هان يوهـيون في بارك ييريم بشك، ثم تحدث.
"ماذا حدث لأخي."
"ربما هو فوق البحر الآن."
شرح سونج هيونجاي ما حدث.
"سنحتاج إلى وصول الرئيس سونج تايوون قبل أن نناقش الأمور بالتفصيل، لكن في الوقت الحالي، لا تفعل شيئًا متهورًا."
"تخبرني أن أجلس وأشاهد فقط؟"
"نحتاج إلى إصدار إعلان رسمي حول اختطاف هان يوجين وتقديم احتجاج. إلا إذا كنت تريد رؤية أول حرب يشعلها صياد."
"هل يمكن أن تحدث حرب فعلًا؟"
مالت بارك ييريم رأسها وسألت.
"هناك معاهدة دولية تحظر استخدام الصيادين في النزاعات على مستوى الدول. إذا تم نشر صياد من الرتبة S في حرب، فسيكون الدمار كارثيًا."
وفوق كل شيء، كانت المشكلة في الحركة والتسلل. بدون حماية من صياد آخر من الرتبة S، يمكن لصياد من الرتبة S التسلل بهدوء والقضاء على قيادة دولة عدوة. لهذا السبب وافقت جميع الدول بسرعة على المعاهدة.
"يُسمح للصيادين بالتدخل فقط في الأمور المتعلقة بصيادين آخرين. إذا لم يتم احترام هذه القاعدة، سينحدر العالم إلى الفوضى. بالطبع، هناك بعض الدول الفوضوية، لكن ما يسمى بالقوى الكبرى تلتزم بالقواعد جيدًا."
"إذًا السيد صياد، ألن يكون ذلك مقبولًا؟"
"ما زال مجرد اشتباه في هذه المرحلة."
حتى مع وجود أدلة، إذا تم اعتبار الفعل عمل عناصر خارجة عن السيطرة وأُعلن أنه غير مرتبط بالحكومة الصينية، فسيكون التدخل المباشر صعبًا.
"لكنني سمعت أ
ن زعيم نقابة سيسونغ تسبب بالكثير من المتاعب في الخارج."
"كنت دائمًا الضحية. كان دفاعًا عن النفس. آه، ها هو."
خلف الباب المفتوح ظهر سونج تايوون. خيّم ظل ثقيل على وجهه المتصلب بينما نظر إلى صيادي الرتبة S الثلاثة.
FEITAN