الفصل 37
أطلق الدوق ضحكة جوفاء، عاجزًا عن منع نفسه، وهو في حيرة من أمره.
يبدو أن سيد البرج لم يكن حتى على علم بأن هذا النوع من الغطرسة في نبرته وسلوكه هو ما تسبب في رد فعل الآخرين بهذه الطريقة.
من ناحية أخرى، لم يتمكن إيكلود، الذي شهد سلوك سيد البرج، من إخفاء انزعاجه.
عند رؤية تعبير وجه صهره، سأل دوق باسيليان بريبة، "من المؤكد أنك لست في نفس العمر؟"
"حسنًا، بالطبع لا-"
"لا، نحن لسنا كذلك."
الشخص الذي قام بقطع كلام رئيس البرج في منتصف الجملة لم يكن سوى إيكلود.
أومأ دوق باسيليان برأسه مدركًا.
"لقد اعتقدت ذلك.."
رغم أنه سأل فقط للتأكد، إلا أنه في داخله كان متأكداً أن الأمر ليس كذلك.
على الرغم من أنه لم يره كثيرًا، إلا أن دوق باسيليان يتذكر بوضوح المرة الأولى التي التقى فيها برئيس البرج، والتي كانت منذ فترة طويلة. ومع ذلك، لم يتغير مظهره على الإطلاق منذ ذلك الحين.
يقولون إن أولئك الذين وصلوا إلى مستوى معين، مثل سادة السيوف، لا يتقدمون في العمر ظاهريًا. لذا، بطبيعة الحال، افترض أن سادة البرج هم نفس الشيء.
"أرى ذلك. إذن أنت تقول إنني أبدو عجوزًا الآن، أليس كذلك؟ هممم؟ حقًا؟"
لو لم يكن مقتنعًا بخلاف ذلك، لما كان قد تسامح مع وقاحة سيد البرج.
حتى لو كان برج السحر كيانًا مستقلاً غير مرتبط بأي دولة محددة، فإن دوق باسيليان كان يتمتع بسلطة ثانية فقط بعد الإمبراطور داخل الإمبراطورية المهيمنة في القارة.
علاوة على ذلك، بغض النظر عن مدى سمو صداقتهما، كان إيكلود لا يزال صهره، وكان الدوق صديقًا قديمًا لحميه. وبالتالي، كانت كتفاه مرفوعتين قليلاً أعلى من المعتاد.
"حسنًا، أنت تبدو أكبر سنًا من زوج ابنتي"، علق دوق باسيليان.
على الرغم من أنه قال هذا فقط من أجل التأثير، إلا أن رئيس البرج، بمظهره الشبابي الذي يوحي بأنه في أوائل العشرينات من عمره، بدا تقريبًا في نفس عمر إيكلود البالغ من العمر 26 عامًا.
"هذا...هذا لا يمكن أن يكون..."
كانت رؤية سيد البرج، الذي عادة ما يكون مقتنعًا بشكل متغطرس بدوره المركزي في الكون، وقد أصابته صدمة شديدة لدرجة جعلته عاجزًا عن الكلام، أمرًا مسليًا للغاية.
ورغم أن مظهره قد يوحي بأنه كان صغيراً بما يكفي ليكون طفله، فإن سلوكه العفوي مع الدوق باسيليان، الذي كان أكثر استرخاءً من الإمبراطور نفسه، كان نقطة احتكاك دائمة في تعاملاتهما. لذا سأل الدوق، الذي بدا عازماً على الحصول على بعض الانتقام، بقلق ساخر:
"إذا كنت صديقًا جيدًا، فلماذا لم تحضر الحفل مبكرًا؟ بالتأكيد، لقد أحضرت هدية زفاف؟"
"هاها! هل ستحضر بدون دعوة؟ وكأنني سافعل ذلك! ولماذا تضيع أموالك على هدية؟"
كما كان متوقعًا، كان هذا هو رد فعله. كان رئيس البرج سيئ السمعة بسبب هوسه بالمال وبخله الأسطوري.
لكن الصوت الذي جاء بعده فاجأه قليلاً.
"لم أتوقع ذلك على أية حال."
على الرغم من نبرة السخرية التي أطلقها رئيس البرج، فقد رد إيكلود بهدوء وأدب، ولم يتسبب سلوكه إلا في إثارة غضب رئيس البرج. حينها، بدأ دوق بازيليان، الذي كان يراقب تفاعلهما بتعبير غريب، يعتقد أنهما صديقان حقيقيان.
عندما كان الدوق يراقبهم بنظرة فضولية، قاطعه سيونيل، الذي شعر بالانزعاج من تحول الموضوع مع وصول رئيس البرج المفاجئ، "ألا يجب علينا التحقق من العربة الجديدة الآن؟"
في هذه اللحظة، بدا وكأن رئيس البرج يتذكر عربة السحر المبتكرة التي أعدها بحماس كبير، وصفق بيديه.
"حسنًا، هذا شيء صممته خصيصًا للأميرة باسيليان. بالطبع، إنه مثالي ورائع للغاية لدرجة أن كل ما ستتمكن من فعله هو الإعجاب به!"
تسبب تصريحه المتباهي في ارتعاش سيونيل وإلقاء نظرة متوترة على إيفجينيا.
لقد ناداها رئيس البرج أولاً، لكن سيونيل كان قلقا من أن ذكر رئيس البرج لاسمها قد يعلمها انه من دفع سعر العربة.
ومع ذلك، كانت إيفجينيا مهتمة للغاية بسيد البرج، حيث التقت به لأول مرة، ولم تتمكن من رفع عينيها عنه.
شعر سيونيل بالارتياح، وحثه قائلا: "إذن من فضلك، أرنا ذلك".
***
وجدت نفسي واقفا أمام عربة ضخمة مغطاة بقطعة قماش كبيرة.
ولكن عيني لم تكن متجهة نحو العربة السحرية الجديدة بل نحو رئيس البرج الذي كان يقف بجانبها.
لم أستطع المساعدة.
لم يتم حتى ذكر رئيس البرج في القصة الأصلية!
والآن اكتشفت أنه كان صديق إيكلود!
بالطبع، لم يتم تفصيل الدوائر الاجتماعية للشخصيات الجانبية على نطاق واسع في الرواية، ولكن هذا كان لا يزال بمثابة تحول غير متوقع.
علاوة على ذلك، في روايات الخيال الرومانسية، غالبًا ما يكون أبطال الأبراج شخصيات رئيسية - إما أبطال ذكور أو أدوار داعمة مهمة.
'ولكن بدلاً من أن يكون عجوزًا، فهو... شاب؟'
لم يقتصر الأمر على ذلك فحسب، بل كان وسيمًا بشكل لافت للنظر لدرجة أنه كان قادرًا على منافسة الأبطال الذكور الثلاثة بسهولة في المظهر.
فلماذا لم يظهر في العمل الأصلي؟
من نظراته المتغطرسة ووضعيته، وكأنه ينظر إلى العالم أجمع من أعلى، بدا من غير المعقول أنه لم يكن بطل الرواية.
ولكن بعد ذلك أدركت...
'...أعتقد أنني أعرف السبب.'
لقد كان أسلوب سيد البرج صادمًا للغاية لدرجة أنني لو كنت رجلاً، كنت سأرغب في تبادل الوجوه معه بدلاً من تركه يهدرها بهذه الطريقة.
كانت ملابسه مصممة بدقة، كلها سوداء اللون، ولكن شعره كان عبارة عن انفجار غريب بألوان قوس قزح، يشبه المهرج.
"لماذا تحدقين هكذا؟ أعلم أنني وسيم، لكن ربما لا يكون لائقا لشخص متزوج حديثًا؟"
كلماته المليئة بالسخرية أخرجتني من صدمتي.
ماذا؟ لقد أظهر وجهي عدم تصديقي.
ولكن لا أستطيع أن أقول صراحةً إن أسلوبه كان مروعًا إلى حد مروع. ففي نهاية المطاف، كان صديقًا لايكلود.
ومع ذلك، بعد أن فسّر تعبيري بطريقته الخاصة، ضحك رئيس البرج فجأة.
"مممم. على الأقل لديك ذوق جيد. الآخرون يتجنبونني تمامًا، غير قادرين على تقدير براعتي."
من المفهوم أن هذا صحيح. فإذا رأيته يمشي في الشارع، فإنك سترغب غريزيًا في تجنبه، معتقدًا أنه مجنون.
لقد أجبرت الموضوع على العودة إلى العربة.
"هل من الممكن أن تظهر لنا العربة الآن؟"
"هوه هوه، أرى أنكي متشوقة لرؤيتها!"
فجأة، شعرت بقلق عميق.
مثل طفل لديه لعبة جديدة، تحدث رئيس البرج بنبرة متحمسة.
"لقد صممتها بنفسي، ولكنني اتبعت نظام الألوان المطلوب. لقد طليتها بالكامل بصبغة أرجوانية باهظة الثمن، مع لمسات من اللون الأسود - وهو اختيار رائع بالطبع. لا يوجد لون أكثر مثالية من الأسود! حسنًا، باستثناء اللون الذهبي. حتى أنني أضفت رقائق ذهبية إلى كل التفاصيل المنقوشة..."
لقد زاد شرحه المطول من قلقي. لكنني أجبرت نفسي على تخيل شيء إيجابي، مثل عربة اليقطين التي تستقلها سندريلا.
نقر رئيس البرج بأصابعه، وارتفعت قطعة القماش الكبيرة التي تغطي العربة في الهواء واختفت.
على الرغم من أنني رأيت بعض الأجهزة السحرية في هذا العالم، إلا أن هذه كانت المرة الأولى التي أشهد فيها سحرًا حقيقيًا.
ولكن لم يكن هناك وقت للتعجب من السحر - فقد كانت صدمتي موجهة إلى مكان آخر.
"ماذا... ما هذا؟"
"متفاجئة؟"
أومأت برأسي، وكان وجهي شاحبًا.
لحسن الحظ، لم أكن الوحيد الذي يتفاعل بهذه الطريقة.
"شكل العربة..."
"هل هذه عربة حقا؟"
لقد ترك التصميم الغريب وغير المسبوق الجميع بلا كلام.
ومع ذلك، كان رئيس البرج مغرورًا بالفخر.
"انظر إلى هذه المنحنيات الجميلة! ألا تبدو وكأنها قادرة على الطيران في الهواء بسرعة لا تصدق؟"
بينما كان الآخرون في حيرة، كنت الوحيد الذي فهم حقًا.
'ما هذا الجحيم، إنها عربة صاروخية!'
كانت العربة تشبه صاروخًا موضوعًا على جانبه، مع إضافة الأبواب والنوافذ والعجلات على عجل.
حركت رأسي للنظر إلى رئيس البرج.
'هل هو أيضًا متنقل؟ أو ربما مسافر عبر الأبعاد؟'
بالتأكيد لن يعتقد أي شخص عصري أن تسريحة شعر المهرج "رائعة"، ولكن...
وإلا فلن يكون هناك تفسير لتلك العربة ذات الشكل الصاروخي.
على الرغم من أنها تبدو سريعة، إلا أنني لم تكن لدي أي رغبة في ركوبها.
'يبدو أنها مخصصة للتسليمات العاجلة.'
عندما لاحظت تعبيري الحامض بشكل متزايد، أصبح الجو متوترا.
كسرت الصمت، وتحدثت أخيرا.
"لم أرَ في حياتي عربة غريبة كهذه من قبل. سيد البرج، بدا الأمر وكأنك فخور بها للغاية، لذا كانت لدي توقعات عالية."
كلماتي اللاذعة، التي قلتها مع نقرة لساني، جمدت رئيس برج السحر في مكانه.
"ماذا... ماذا قلت؟"
"حسنًا، بعد رؤية تسريحة شعرك، لم أتوقع الكثير في البداية."
متظاهرًا باللامبالاة، راقبت رد فعله بعناية.
كان التغيير المفاجئ في سلوكي متعمدًا تمامًا - أردت أن أرى كيف سيكون رد فعله.
----
ترجمة bow🎀
ايفينجيا اديلوو بنتي تجلد الرايح والجاي
تعليقاتكم هي اللي تحفزني انزل فصول اكثر +اريد اعرف ارائكم عن الرواية وهل تستاهل اترجمها؟