لقد مر وقت طويل منذ أن كنت في مكتب هوغو، ولا يزال المكان رائحته باردة وقذرة.

غبار الكتب القديمة، ودخان السجائر الفاسد، والقهوة الفاسدة، ورائحة خفيفة من الدم.

مثل كلب الصيد المتمرس، يقرأ فيكير الجو من خلال الرائحة.

ثم رجل في منتصف العمر كان يجلس خلف المكتب، على كرسي دوار، ينظر من النافذة، استدار وواجه فيكير.

هوغو ليز باسكرفيل.

بطريرك الدم الحديدي لبيت باسكرفيل.

كان وجهه يحمل تشابهًا طفيفًا مع وجه هوجو في آخر ذكريات فيكير قبل تراجعه.

فجأة، لاحظ فيكير ندبة واحدة حديثة نسبيًا على جسر أنف هوغو.

لقد كان موجودًا قبل الانحدار، لكن فيكير لم يكن لديه أي فكرة عن كيفية وصوله إلى هناك، وأضاءت عيناه.

"تحيات."

"مم."

أجاب هوغو باختصار، ثم أومأ برأسه.

واصل فيكير محادثته غير الرسمية بنبرة غير مبالية.

عندما سأله فيكير عن الندبة الموجودة على جسر أنفه، تجاهلها هوغو واعتبرها لا شيء.

"أصبت بسهم أثناء قتلي للعدو والبرابرة في الجبال السوداء."

لقد تفاجأ فيكير قليلاً.

كان من الممكن أن يُصاب هوغو باسكرفيل العظيم بسهم.

لم يكن هناك طريقة يمكن بها لرجل بمكانة هوجو باعتباره سيد سيوف أن يصاب بسهم أعمى؛ لابد وأن كان هناك قناص يستهدفه.

ابتسم هوغو.

"هناك امرأة تستطيع إطلاق القوس."

هل أمسكت بها؟

لا، لم أفعل. لكنني نقشتُ واحدًا من تلك الأشياء نفسها على وجه الثعلب.

كان سياف من عيار هوغو قادرًا على تشتيت هالة طرف النصل لاعتراض حتى العدو الأكثر بعدًا.

لمس هوغو جسر أنفه للحظة، وشعر بالندبة عبر جسر أنفه لا تزال تنبض.

توقف لحظة ثم تحدث.

على أي حال، تهانينا على إتمام تدريبك.

"شكرًا لك."

"من الآن فصاعدا، الأمر أصعب."

عند سماع كلمات هوغو، أومأ فيكير برأسه.

وكما أخبرها حارس الفارس ستافوردشاير باسكرفيل في نهاية تدريبها، فإن العمل الحقيقي يبدأ الآن.

ثلاث سنوات ونصف من التدريب الأساسي لتعلم نظرية الحرب، وبناء القوة البدنية، وتطوير القدرة على مواجهة المعارضة.

ثلاث سنوات ونصف أخرى من التدريب العملي، بما في ذلك التدريب على القتال ضد الشياطين الحقيقيين والبشر، ومهارات البقاء في البرية.

لكن الأعداء الذين هم على وشك مواجهتهم، والمياه العميقة في الجبال السوداء، تشكل جحيمًا من شأنه أن ينفي كل ما تعلموه عن البقاء على قيد الحياة.

لا يمكنك البقاء على قيد الحياة إلا إذا كان لديك سلالة جيدة، أو إذا كنت على استعداد للموت من أجلها.

"خلال الواحد والعشرين شهرًا القادمة، سنعمل مع العدو لفتح الجبال السوداء.

فكر فيكير وهو يتذكر ذكرياته قبل الانحدار.

لو كانت الأمور قد سارت وفقًا للخطة، لكان قد أصبح فارسًا متدربًا لدى فرسان بيت بول في هذه المرحلة وتم إرساله إلى الجبال الحمراء والسوداء، ليعبر خطوط نيران لا حصر لها على مدى الأشهر الـ21 التالية.

لقد تم إلقاؤه في المعركة مثل كلب الصيد ليتم استخدامه عدة مرات ثم التخلص منه.

…… لكن.

لدى هوغو اقتراح غير متوقع إلى حد ما لفيكير.

"ينبغي أن تكون عضوًا في مجلس النواب."

لقد كانت مفاجأة بالفعل.

كان هوغو يدرب فيكير على أساليب البلاط.

بالطبع، عائلة باسكرفيل هي عائلة من المحاربين المخضرمين، لذا فإن كونك شاعرًا لا يعني أنك لا تستطيع القتال.

ومع ذلك، فإنه ليس من غير المألوف بالنسبة للشباب من سكان باسكرفيل، وخاصة أولئك الذين يتمتعون بموهبة ومهارة خاصة، أن يسلكوا طريق المحارب غير المنتمي إلى أي فصيل بعد أن خدموا كضباط.

وكان عدو هوجو وابنه الثاني على نفس المسار.

يجب أن يكون الرجل قويًا. كما هو الحال مع السيف، كذلك مع القوة.

تفنيد خرافات الفاكهة: ما الذي يؤدي إلى خلق العلاقات

جمال الأعشاب

إعلانات Pubfuture

أومأ فيكير برأسه عند سماع كلمات هوغو.

وفي حين كان بقية العناصر الضرورية للخدمة يموتون في ساحة المعركة، كانت النخبة تتعلم عن السياسة والإدارة، سواء داخل العائلة أو خارجها.

وعندما يسحب أحد كبار النخبة سيفه أخيرًا ويذهب إلى المعركة، فسيكون لديه مجموعة من الأشخاص ذوي الخبرة لمساعدته.

قد تبدأ النخبة متأخرة بعض الشيء، ولكنها ستبني مهاراتها وإنجازاتها، وتنمو لتصبح عملاقاً أكبر بفضل الخبرة السياسية والإدارية التي اكتسبتها.

"...وفقط النخبة هي التي تستطيع أن تتعلم أكثر من عائلة باسكرفيل الخمسة."

هذا هو السبب في عدم تدريس المواد الاستهلاكية لمستوى أعلى من مهارات المبارزة بعد Baskerville 5.

وهذا حتى تتمكن النخبة، التي تأخرت في الانضمام إلى اللعبة، من اللحاق بالكلاب التي يمكن التضحية بها دون بذل الكثير من الجهد.

إنه نفس السبب الذي يجعل كبار المسؤولين في البلاد لا يعلمون الناس الكتابة.

"كما تقول."

انحنى فيكير باحترام.

لقد كان ينوي أن يبتعد عن جانب هوجو، لكنه بدلاً من ذلك أصبح أقرب إليه.

لكن هذا لم يكن مهمًا كثيرًا، لأنه لم يُظهر بعد الكثير من المهارات المخفية، وكان هذا جيدًا لفيكير لأكثر من سبب، لأنه سمح له بالاقتراب من مركز القوة.

وقد شرح هوغو منصب فيكير الجديد كعضو في البرلمان بكل بساطة.

"يساعد مجلس النواب عائلة باسكرفيل في الفروع التنفيذية والتشريعية والقضائية لأراضي آل باسكرفيل، بالإضافة إلى جذب الأعمال التجارية إلى المجلس وإدارة شؤون المجلس، باختصار."

يتم ترقية الأعضاء الناجحين في مجلس النواب إلى منصب عضو مجلس الشيوخ، مما يسمح لهم بالتعامل مع المسائل خارج مجلس النواب، وهو أمر لا يثير اهتمام فيكير حاليًا.

دراك-

فتح هوغو الدرج وأخرج بعض الأوراق.

وقف الشماس باريمور بسرعة إلى جانبه بخاتمه ورمزه.

"منصبك الجديد هو نائب قاضي مدينة أندردوج."

مدينة المستضعفين، فيكير كان يعرف ذلك جيدًا.

كانت المدينة الأكثر ازدحامًا في المنطقة الشاسعة التي حكمها آل باسكرفيل. لا، بل كانت أقرب إلى مدينة كبرى منها إلى بلدة.

الأركون هو الشخص الذي يشرف على الشؤون التشريعية والقضائية للمدينة، ونائب الأركون مسؤول عن مساعدة الأركون بطرق مختلفة.

نظر فيكير إلى خطاب تعيينه وقال.

"لذا فإن الأمر يتعلق بصنع القوانين وتنفيذها."

"نعم، وهناك حاليًا وظائف شاغرة لكل من منصبي الأرشون ونائب الأرشون."

كان هناك سبب لكون مناصب أحد القضاة والعديد من نواب القضاة شاغرة.

في الأصل، كان حاكم مدينة أندردوج هو الابن الثاني لهوغو، وكان أقارب الابن الثاني الذين أخذوا لقب باسكرفيل هم الحكام المساعدين.

لكن الآن كان الابن الثاني لهوجو قد رحل منذ زمن طويل، وتم فصل نواب القضاة الذين كان من المفترض أن يحلوا محله أو إيقافهم عن العمل بشكل جماعي بتهمة الرشوة.

ويعتزم هوغو تسليم جميع الصلاحيات والواجبات المتعلقة بهذه المناصب الشاغرة إلى فيكير.

إنها مدينة أصبحت منطقة حرة. هل يمكنك القيام بعمل جيد؟

أومأ فيكير برأسه.

إن نواب القضاء عادة ما يشغلهم رجال في الثلاثينيات من عمرهم، ولكن في بعض الأحيان قد يشغل المنصب شخص معجزي، عبقري بين العباقرة، في أوائل العشرينيات من عمرهم.

وكان من المرجح أن تتولى هذه النخب الشابة ذات يوم مناصب مهمة تمثل عائلاتها.

'……على سبيل المثال، سيتم قبولهم في الأكاديمية.'

وبعد أربع سنوات من الدراسة في الأكاديمية، يعودون إلى العائلة ويصبحون قضاة على الفور.

دورة النخبة للنخبة.

ما اقترحه هوغو على فيكير كان تعيينًا غير تقليدي أيضًا.

"أعتقد أنك تعطيني الكثير من القوة."

"وقدر كبير من المسؤولية."

قال هوجو بضحكة جافة.

"إن إنجازاتك تتقدم على الأطفال الذين يعتبرون عباقرة في العائلة بعشر سنوات على الأقل، لذا سأعاملك وفقًا لذلك."

يتضمن العلاج الحقوق والواجبات.

كلما زادت القوة، كلما كان الواجب أثقل.

أو بعبارة أخرى، كلما كانت المهمة أثقل، كلما كانت القوة أعظم.

"سأسعى جاهدا للارتقاء إلى مستوى توقعات سيدي."

أومأ هوغو برأسه دون أن ينبس ببنت شفة.

وثم.

…الأرض!

تم ختم قطعة من الورق بخاتم هوغو.

وبهذا أصبح فيكير نائب القاضي، القاضي الفعلي، لمنطقة حضرية ضعيفة يبلغ عدد سكانها نصف مليون نسمة.

"هذا جيد."

فكر فيكير.

"إذا استخدمت سلطة نائب القاضي بشكل جيد، فسوف أتمكن من تدريب مهاراتي بأمان أكبر مما لو دخلت المعركة مباشرة.

سيتم شحذ أسنانه ومخالبه المخفية.

وبعد ذلك، فتح فيكير فمه.

"سيدي."

"……؟"

نظر هوغو إلى الأعلى.

كان هناك بريق من الدفء في عينيه الذي كان غائبًا منذ نهاية المهمة.

استولى فيكير على الدفء المتهالك.

"أود أن أخبركم عن منجم الياقوت في مورجاوا."

قبل سبع سنوات، قام فيكير البالغ من العمر ثماني سنوات بشيء جريء ضد مبعوثي مورج، الأمر الذي جعل معدة هوغو تتقلب.

لقد كان هوغو سعيدًا جدًا لأنه وعد فيكير بمكافأة، على الرغم من أنه لم يسأل عن ماهيتها بالضبط.

والآن يطلب فيكير مكافأة على سلوكه بطريقة واضحة للغاية.

"كنت أتساءل عما إذا كان بإمكاني استعارة ……."

بدا هوغو مضطربًا بعض الشيء عند سماع ذلك.

هممم. نعم، فعلتُ، وأوضحتُ حينها أنني سأكافئك. قلتَ إنك ستخبرني إن أردتَ شيئًا.

"لا يتوجب عليك الاستماع إذا كنت لا تريد ذلك."

ارتفعت حواجب هوجو الكثيفة عند ذلك.

"لن يكون الأمر صعبًا."

أومأ برأسه، ثم أخرج قطعة أخرى من الورق من أحد الأدراج وختمها بخاتم سيده.

"أثق أنك لن تفعل أي شيء غبي يا بني."

بغض النظر عن عدد المرات التي أسمعه يقول فيها "ابني"، لا أعتاد على ذلك أبدًا.

والحقيقة أن فيكير كان أكثر دهشة من استعداد هوغو للموافقة على طلبه من اللقب.

"لم أكن لأجرؤ على أن أطلب منك معروفًا من قبل..."

ربما تسير الأمور بسلاسة أكثر مما كنت أعتقد.

* * *

بعد خروجه من غرفة الضيوف، سار فيكير في الممر الطويل.

خلفه، ابتسم الشماس باريمور بلطف.

"يتقن."

"نعم."

"سيدي يحبك كثيرًا."

وظل فيكير صامتًا ولم يقل شيئًا.

ثم تحدث الشماس باريمور.

أرى أنك لن تُنزله إلى الميدان فورًا، بل ستُعطيه منصب الحاكم الفعلي. أليس هذا فنّ الإمبريالية؟ ستستخدمه بضراوةٍ وثقل.

حرفيًا، إذا كنت تنوي تربية كلب صيد ليتم استخدامه والتخلص منه، فيجب عليك إرساله إلى ساحة المعركة الآن ليموت.

في حين أن الكلاب تتأقلم مع مواجهاتها مع الموت، فإن أسيادها المحتملين مسلحون بالأفكار والمعرفة من مكان آمن.

ومن هذا الموطئ، تقفز الكلاب إلى مرتفعات المنبوذين.

في النهاية، لا يمكن للحياة الدنيا أن تتغلب على الحياة العليا، حتى لو ماتت وعادت للحياة. لا بالكلام ولا بالفنون القتالية.

إنها حبة مريرة يصعب على فيكير أن يبتلعها، فهو يشعر بنفس الشعور مرة أخرى.

"هذا إذا قمت بعمل جيد باعتباري نائب قاضي."

"أنا متأكد من أنك ستنجح يا سيدي، وإذا فعلت أي شيء أكثر من مجرد أداء جيد هناك، فسوف تكون التالي الذي يدخل الأكاديمية."

لقد لاحظ الشماس باريمور أن فيكير كان مهتمًا بالأكاديمية أيضًا.

... على الرغم من أنه لم يستطع تحديد السبب.

في أثناء.

كان عقل فيكير يسابق سياسات ومغامرات البيروقراطيين المشهورين الذين رآهم وسمع عنهم قبل تراجعه.

تسللت رسالة التعيين في منصب نائب القاضي، المختومة بخاتم هوغو لو باسكرفيل، سيد باسكرفيل ذو الدم الحديدي، عميقًا في جيب ذراع فيكير.

"سيتعين عليك إثبات نفسك بسرعة."

كانت هناك طرق عديدة لإثبات الذات والتقدم في الرتب خلال فترة قصيرة من الزمن.

اختار فيكير الخيار الأسرع والأكثر وضوحًا.

2025/08/30 · 25 مشاهدة · 1606 كلمة
Rasha
نادي الروايات - 2026